Beispiele für die Verwendung von "представь" im Russischen

<>
Представь, что дуешь на одуванчик. Güzel. Paraşüt çiçeklerini üflediğini hayal et.
Представь, каким оно было тогда. O zamanlarda nasıl olduğunu bir düşünsene.
Представь, что он Пиноккио. Onun Pinokyo olduğunu falan düşün.
Представь, как все обрадуются. Herkesin nasıl heyecanlanacağını bir düşün.
А представь Джеки в маленьком бикини из кокосовых орехов. Jackie'yi hindistan cevizinden yapılmış bir bikini ile hayal et.
Представь всю ту мочу у тебя на платьях, Джесс. Tüm o güzel elbiselerinin üzerindeki çişi bir hayal et Jess.
Представь, что нечто маленькое заползло в задницу мёртвой коровы. Ölü bir ineğin kıçından yukarı doğru çıkan bir şeyi düşün.
Представь, что это подготовка к медовому месяцу. Canım bunu eğitim gibi düşün. - İdman.
Представь палец, указывающий путь к луне. Sanki ayı işaret eden bir parmak gibi.
Представь, какой умный я по местным меркам. Burada ne kadar akıllı birisi olduğumu sen düşün.
Представь, сколько любви он подарил дяде маме и тете папе. Dayı anne ve hala baba ya beslediği onca sevgiyi bir düşün.
Темпл, представь, что это дверь. Temple, bunu bir kapı olarak düşün.
Вот представь, врёшь всю жизнь. Bütün hayatını yalan söyleyerek geçirdiğini düşünsene.
Представь, что тысячелетняя эволюция произошла в один момент. Binlerce yıl süren evrimin bir anda gerçekleştiğini hayal et.
Представь себя там с этим пацаном, как тогда, только на этот раз наедине с ним. Geçen günkü gibi o oğlanla aynı odada olduğunu hayal et. Ama bu kez baş başa olduğunuzu düşün.
И представь себе, я переехал! Tahmin et ne oldu? Taşındım.
Только представь: ты встаешь на одно колено и протягиваешь ей это восхитительное оружие? Dizinin üstüne çöküp elinde bu harika silah parçasıyla teklif ettiğini, hayal edebiliyor musun?
Представь, на что они способны. Bu bilgiyle neler yapabileceklerini bir düşün.
Представь море крови на этом самом ковре. Bu halıya saçılmış onca kanı hayal et.
Представь себе, что ты бьешь клюшкой по мне. Sopayla benim başımda duruyormuşsun gibi düşün, tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.