Beispiele für die Verwendung von "представьте" im Russischen
Представьте, после всего, что я пережила, мне все еще снятся кошмары, в которых я теряю свой паспорт, и я просыпаюсь в ужасе.
Düşünün, yaşadığım bütün olaylardan sonra hala pasaportumu kaybettiğimi rüyalarımda görüyorum, dehşet içinde uyanıyorum.
Представьте себе лицо мисс Плимсолл, если бы она меня сейчас видела.
Bayan Plimsoll şimdi beni görse, yüzünün alacağı hali hayal bile edemiyorum.
Представьте, что прямо сюда вы можете подключить любую технику.
Sahip olduğunuz bütün teknolojiye, buradan erişebildiğinizi hayal edin. Düşünün.
Если сиренам больно от звука камертона, представьте себе это увеличенным в тысячу раз.
Eğer bir diyapazonun bile çınlaması sirenlere zarar veriyorsa, bunun bin kat artırıldığını düşün.
Представьте себе, социопат имеет высокое самоуважение.
Bir sosyopatın kendisine fazlasıyla saygı duyduğunu düşünün.
И представьте, кто был шафером на его свадьбе?
O ve Calhoun'un düğününde kim sağdıçlık yaptı tahmin edin.
Представьте сколько просмотров мы получим на этом видео.
Bu videoyla ne kadar izleneceğimizi bir tahmin edin.
Представьте, что это фрагмент кольца Сатурна, какой открывается вид!
Bunu Satürn halkasında bir parça olarak hayal edin. Ne manzara ama.
Во имя всего святого, представьте, что он вкусный.
Hey Allah 'ım. Tadının iyi olduğunu hayal edin sadece.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung