Exemples d'utilisation de "предыдущих" en russe

<>
Я вообще ничего не помню о предыдущих родах. Kahretsin, önceki zamanlardan kalan her şeyi unutmuşum.
И любые записи от предыдущих врачей. Önceki doktorların gönderdiği herhangi bir şeyi.
Давайте проверим предыдущих работодателей его и Линдси Канг. Onun önceki işverenleriyle Lindsay Kang 'ınkileri karşılaştıralım.
Отчего-то, у неё всё ещё остались улики после предыдущих анализов. Bir şekilde, daha önce yaptığı testlerden kalan deliller hâlâ duruyordu.
Два предыдущих дела были очень простые. Ondan önce sadece iki davayı kapatabilmiştim.
С учетом наших предыдущих отношений Я сделаю единовременный платёж в размере млн. долларов США. Daha önceki yakınlığımızın hatırına bir seferliğe mahsus olmak üzere size milyon Amerikan Doları ödeyeceğim.
У предыдущих владельцев, Стэнтон. Evin önceki sahipleri olan Stanton'lara.
Они делали расчёты основываясь на предыдущих поведенческих шаблонах. Kişinin daha önceki davranış tarzına göre hesaplamalar yapıyorlar.
В предыдущих сериях Ясновидца... Daha önceki bölümlerde Psych'ta.
Тогда выберем одно из предыдущих мест, покажем, что общество не боится его. O zaman önceki mekanlardan birini seçip, halkın orada toplandığını ve katilden korkmadığını gösterelim.
В предыдущих сериях "Отчаянных домохозяек". Önceki bölümlerde "Desperate Housewives" da...
Мы уже исключили воду и чай на предыдущих шагах. Suyu ve çayı önceki adımlarda kimin içtiğini zaten ortaya çıkardık.
Универсальные приложения, разработанные для Windows 10 имеют определённый внешний вид, например, новые элементы управления, которые отличаются от предыдущих версий Windows. Windows 10 için özel olarak üretilen UWP uygulamaları, Windows'un önceki sürümlerinden farklı yeni UI denetimleri kullandıklarından, genellikle farklı bir görünüm ve his bulurlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !