Beispiele für die Verwendung von "преподавал" im Russischen
Я поступил в Амхерст по ветеранской программе, преподавал повсюду.
G.I. Bill kapsamında Amherst'e gittim ve çoğu yerde öğretmenlik yaptım.
Я также преподавал в местном колледже, пока все не стало цифровым.
Her şey dijital olmadan evvel, bir devlet üniversitesinde ders de vermiştim.
После окончания училища в 1931 году, она устроилась на работу в Эскишехир, где преподавал её отец.
1931 yılında mezun oldu ve babasının da öğretmenlik yapmakta olduğu Eskişehir'e tayin oldu.
С 1857 года и до конца жизни преподавал в звании профессора в училище Свободной церкви в Глазго.
1857 yılından sonra Glasgow'da Serbest Kilise Eğitim Koleji matematik öğretim görevlisi oldu.
Изучал медицину в Мюнхене, после этого жил в Германии до 1910 года, где вёл медицинскую практику и преподавал.
Münih'te tıp eğitimi gördü. 1910 yılına kadar tıp dersi öğretti ve Alman İmparatorluğu'nda kaldı ve Atina'ya yerleşti.
Преподавал иностранные языки в различных средних школах и высших учебных заведениях республики.
Öğretmen olarak çalıştı, çeşitli ortaokullarda ve yüksek öğretim kurumlarında yabancı dil öğretti.
После Второй мировой войны Шушниг эмигрировал в США, где преподавал политологию в Сент-Луисском университете с 1948 по 1967 год.
Savaştan sonra ABD'ye iltica etti ve 1948'den 1967'ye kadar Saint Louis Üniversitesi'nde siyâset bilimi dersleri verdi.
С 1983 по 1985 год преподавал английский язык в Корпусе Мира добровольцем в Марокко.
1983 yılından itibaren 1985 yılına kadar Fas'ta bir Barış Kolordusuna gönüllü olarak İngilizce öğretti.
Окончил Тулейнский университет и два года преподавал английский язык в Американском университете в Каире, где в 1969 году получил степень по прикладной лингвистике.
1969'da, New Orleans'te yer alan Tulane Üniversitesi' ndeki eğitimini tamamlamasının ardından Kahire Amerikan Üniversitesi'nde İngilizce dersleri vermeye başladı. Kariyeri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung