Beispiele für die Verwendung von "приведет" im Russischen

<>
Маленький мальчик приведет тебя к нему. Genç bir çocuk seni ona götürecek.
Рой приведет его сюда. Roy onu buraya getirecek.
Этот курс приведет их на Вулкан. Bu onları Vulkan'a götürecek bir koordinat.
Вы знаете, к чему приведёт законопроект сэра Роберта? Sir Robert'ın hazırladığı yasanın nelere yol açacağını biliyor musunuz?
Куда он вас приведет? Sizi nereye mi götürür?
Прослушка приведет нас к наркотикам. Bu bizi uyuşturucunun kaynağına götürecek.
К чему это приведет? Bu bizi nereye götürür?
Тогда Голди приведет нас к ней. O zaman Goldie bizi ona götürür.
Он приведет меня прямо к серому волку. Beni doğruca büyük, kötü kurda götürecek.
Это приведет нас к войне. Bu bilgi bizi savaşa götürür.
Эта дорога приведет нас прямо в Мехико! Bu yol bizi doğruca Mexico City'ye götürecek!
Это никуда нас не приведет. Bu tartışmayla bir yere varamayız.
Да, он приведет его в кафе сегодня в вечера. Evet, bu işte onu bu - gece Café'a getirecek.
Если вас найдут агенты Самаритянина, то это приведет их к нам. Eğer Samaritan ve insan ajanları sizi bulursa bu bizi de bulmalarını sağlayacaktır.
Кейд не переставал мне говорить, что приведёт тебя поздороваться. Valla, Cade seni bir merhaba demek için getireceğini söylüyordu.
Здесь ничего не приведет нас к нефти. Burada bizi petrole götürecek bir şey yok.
Но к чему это приведет? Ama bu seni nereye götürür?
Это приведёт тебя в чувства? Bu aklını başına getirir mi?
Сила его приведет нас к миру. Onun kudreti bize huzurlu zamanları getirecek.
Предположительно, он приведет в исполнение "Черный кинжал". Bu adamın bizi Kara Hançer'e götürecek adam olduğunu varsaymak zorundayız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.