Beispiele für die Verwendung von "привести" im Russischen

<>
Они сказали привести кого-нибудь. Yanında birini getir dediler.
Эта угроза может привести тебя к смерти. Bu tehdidin tek başına ölümüne yol açabilir.
Она приказала привести нас сюда? Bizi buraya getirmeni mi söyledi?
Я хочу привести врача! Buraya doktor getirmek istiyorum!
Меня наняла Морриган привести Джейсона - живым. Jason'ı canlı getirmem için Morrigan beni kiraladı.
Он перенес как сотрясение так и гипотермию, и то и другое могло привести к потере памяти. Orta derecede beyin sarsıntı ve hipotermi geçirdi, her ikisi de, hafıza kaybına sebep olabilecek şeyler.
Чтобы привести помощь, чтобы... Şey için yardım getirmeye çalışıyordum...
Я хочу привести к вам на свадьбу особенную девушку типа... Düğününüze getireceğim kadının özel olmasını istiyorum. Biz evlendik! Ne?
Я слишком поздно понял, что моя технология может привести к гибели миров. Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım.
Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию. Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir.
Привести всех сюда, всех организовать. Herkesi buraya getirmek, onları hazırlamak.
Советую привести своего адвоката. Avukatınızı yanınızda getirmek isteyeceksinizdir.
Члены сообщества могут привести пару? Üyeler partiye sevgili götürebilir mi?
Ты же собирался привести Либби? Libby ile beraber olacağını sanıyordum.
Кто додумался привести ребенка в такое место? Böyle bir yere kim bebeğini getirir ki?
Я собираюсь привести его домой. Ben gidip onu eve getireceğim.
Теперь вам нужно убедить жену Раскина привести Раскина на нашу выставку! Что? Artık Ruskin'in karısını, John Ruskin'i sergiye getirmesi için ikna etmek sana kaldı.
Почему бы тебе не привести его? Neden onu buraya getirmek değil mi?
Ты должен привести ее живой или мертвой. Ölü ya da diri onu geri getir!
Ты можешь привести папу? Babanı buraya getirir misin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.