Beispiele für die Verwendung von "привыкла" im Russischen

<>
Я привыкла ходить в церковь. Ben de eskiden kiliseye giderdim.
Я привыкла со всем справляться одна. Bazı şeyleri kendi başıma yapmaya alışığım.
Я просто привыкла, что мы вдвоем сражаемся. Bu çeteyi beraber idare etmeye alıştım o kadar.
Ты же привыкла смотреть на нас сквозь решетку. Bizim gibi parmaklıklar ardından izlenmeye alışık olmanız lazım.
Я привыкла к слезам. Eskiden ben de ağlardım.
Она привыкла к оглушительному шуму и ветру вертолета. Helikopterin sağır edici gürültüsüne ve şiddetli rüzgarına alışkın.
Она не не привыкла видеть меня более пары дней подряд. Beni iki günden daha fazla üst üste görmeye alışkın değil.
Я к ней привыкла. Çoktan alıştım o surata.
Ты не привыкла выполнять приказы? Emir almaya alışkın değil misin?
Когда обещал моему отцу, что я буду жить, как привыкла? Да? Babama, beni alışık olduğum hayat düzeninde tutacağına dair söz verirken, değil mi?
Всё, к чему ты привыкла. Evet, alışık olduğun her şey.
Я привыкла вести такие штуки постоянно. Eskiden düzenli olarak bir şeyler yazardım.
Я не привыкла много пить. Bu kadar içmeye alışık değilim.
Я привыкла возвращаться одна. Eve yalnız dönmeye alışığım.
Я привыкла гулять с ней здесь. Eskiden burda onunla sık sık yürüdüm.
Я привыкла прибирать за собой. Her şeyi kendim temizlemeye alıştım.
Я не привыкла так работать. Bu şekilde çalışmaya alışkın değilim.
Я так привыкла смотреть на твою макушку. Kafanın üstüne bakmaya o kadar alıştım ki.
Нет. Я к этому привыкла. Hayır, bu haline alışmıştım.
Я не привыкла разыскивать тебя. Seni aramaya pek alışık değilim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.