Beispiele für die Verwendung von "придурком" im Russischen

<>
Он становится придурком, когда выпьет. İçtiği zaman tam bir pislik olur.
Я могу быть кем угодно, но точно не придурком. İnek olan sensin. Bazı şeyler olabilirim ama bir inek değilim.
Ты не можешь быть грубым, бесполезным придурком как Бендер? Bender gibi kaba ve yardımcı olmayan bir pislik olamaz mısın?
Надо же быть таким придурком! Böyle şerefsiz olman mı lazımdı?
Здесь написано, что она считает тебя надоедливым придурком. Burada senin sinir bozucu bir pislik olduğunu düşündüğünü yazıyor.
"Номер. Не быть придурком. "Birincisi, aptal olma.
Мне нужен парень из восточной Европы. Пол был таким придурком. Bana Avrupalı iri kıyım biri lazım, Paul pısırığın tekiydi.
А Одетт до сих пор со своим придурком. Odette ise hâlâ o sersem Durwood ile birlikte.
"Ты был придурком со своей половинкой" "Demek nişanlına öküz gibi davrandın."
И за то, что обозвала тупым придурком. Bir de sana büyük salak pislik dediğim için.
Является ли ребенок придурком или Бернадетт плохая мать? Bebek mi pislik yoksa Bernadette mi kötü anne?
Я иногда бываю таким придурком. Bazen tam bir ahmak olabiliyorum.
Я ожидала, что ты будешь другом, а не придурком. Senden bir arkadaş gibi davranmanı bekliyorum, bir dallama gibi değil.
Тебе обязательно быть таким придурком? Böyle götlük yapmak zorunda mısın?
Я думала Брендон был придурком. Brandon'ın bir pislik olduğunu sanırdım.
Ты можешь быть таким крутым и затем становится таким придурком. Bazen o kadar havalı görünsen de pisliğin teki gibi davranabiliyorsun.
Мы учились в одном классе. Он всегда был придурком. Ortaokuldan beri sınıf arkadaşıyız ve daima kılın teki olmuştur.
Я могу быть настоящим придурком, правда? Tam bir pislik olmalıyım, değil mi?
Так каков твой план, ты останешься с этим придурком? Peki planın ne? Bu pislik herife bağlı mı yaşayacaksın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.