Beispiele für die Verwendung von "приземлился" im Russischen

<>
Ее самолет приземлился вовремя. Uçağının vaktinde indiğini biliyorum.
Он уже приземлился, сэр. Çoktan inmiş bile, efendim.
Самолёт приземлился на побережье Орегона около пяти с половиной часов назад. Uçak yaklaşık, 5 saat kadar önce Oregon kıyısında iniş yapmış.
Я приземлился, но взлететь не вышло. Buraya iniş yaptım ama tekrar uçuşa geçemedim.
Жестко приземлился, сломал себе ноги. Aşağıya hızlı indim, bacaklarımı kırdım.
Он благополучно приземлился и был переправлен в другое место. Uçak sorun olmadan inmiştir ve başka bir yere nakledilecektir.
И спустя мгновение, космический корабль приземлился. Bir süre sonra, uzay gemisi indi.
Вертолёт приземлился в штаб компании. Helikopter tekrar Şirket'in merkezine indi.
Господа, у нас во дворе приземлился Чёрный Единорог. Beyler, Kara Tek Boynuzlu At arka bahçemize indi.
Рейс приземлился десять минут назад. uçuş indi on dakika önce.
Сэр, только что приземлился Президентский самолёт. Efendim, Hava Kuvvetleri az önce inmiş.
После того, как национальный гимн закончился приземлился человек с реактивным ранцем, - и пролетел бомбардировщик B-52. Milli marşın bitişinden hemen sonra bir adam jetpack ile iniş yaptı ve bir B52 bombardıman uçağı üzerimizden geçti.
У нас как будто вертолет в спальне приземлился. Sanki bir helikopter iniş yapıyormuş gibi ses çıkarıyor.
Вертолет приземлился на крышу. Helikopter çatıya indi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.