Beispiele für die Verwendung von "признавать" im Russischen

<>
Ты не хочешь признавать, что все твои усилия были потрачены впустую. Bu güne kadar yapmış olduklarınızın, işe yaramaz olduğunu kabul etmek istemiyorsunuz.
Я не хочу этого признавать. Bu yüzden kabul etmek istemiyorum.
Ненавижу признавать, но я нервничаю. Kabul etmekten nefret etsem de gerginim.
Я ненавижу признавать, но возможно Райли права. Права? Kabul etmekten nefret ediyorum, ancak sanırım Riley haklı.
Я знаю, это ужасно признавать. Bunu itiraf etmek korkunç, biliyorum.
Просто не хочу признавать идею, что у тебя слишком классный парень. Aşırı iyi bir erkek arkadaşın olduğu fikrini kabul etmeye gönlüm elvermiyor sadece.
Он терпеть не может это признавать. Ona inanmamıştım. Kabul etmekten nefret eder.
Даже если в семье какой-то разлад, Андервуды уж точно не захотят это признавать. Eğer ortada evlilikle ilgili bir uyuşmazlık varsa Underwoodlar bunu kabul etmek istemeyeceklerdir tabii ki.
Ты мужчина, Лекс. Ты должен признавать то, что натворил. Bir erkek gibi davran, lex ve yaptığın şeyi itiraf et.
Нужно уметь признавать факты. Neden gerçeklerle yüzleşmek istemiyorsunuz?
Нельзя бояться признавать, что ты чего-то не знаешь. Bir şeyi bilmediğinizi kabul etmekten asla ama asla çekinmeyin.
И, как ни больно признавать это, в ваших словах есть доля правды. Bunu itiraf etmek ne kadar acı verse de söylediğiniz şeylerin doğru bir kısmı olabilir.
Ага, я терпеть не могу признавать это Бут, но точка зрения Ходжинса довольна обоснована. Evet, bunu kabul etmekten nefret ediyorum, Booth ama Hodgins oldukça iyi bir noktaya değindi.
Может, я просто не хотел признавать. Ve belki bir parçam itiraf etmek istemedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.