Beispiele für die Verwendung von "признался в" im Russischen

<>
Он что, признался в любви? Aşk? Seni sevdiğini mi söyledi?
Он признался в суде, что контактировал с расистскими группировками. O, ırkçı gruplarla temas halinde olduğunu mahkemede itiraf etti.
Соамс фактически признался в первых двух убийствах. Soames ilk iki cinayeti işlediğini itiraf etti.
Уэйтс признался в его убийстве. Waits onu öldürdüğünü itiraf etti.
Мистер Рим признался в продаже инсайдерской информации Дереку О 'Нилу. Bay Reem içeriden Derek O 'Neal'e bilgi sattığını itiraf etti.
И признался в убийстве Карен Джонс в процессе самозащиты. Ayrıca Karen Jones'u kendimi savunmak için öldürdüğümü kabul etmiştim.
Мистер Джонсон признался в убийстве мистера Чарли Раша. Bay Johnson da Charlie Rush'ı öldürdüğünü itiraf etti.
Еще один человек признался в этом убийстве? Cinayeti başka biri daha mı itiraf etmiş?
Но он не признался в каком-либо нарушении. Ama yanlış bir şey yaptığını kabul etmedi.
Дэниэл Холден признался в убийстве Ханны. Daniel Holden Hanna'yı öldürdüğünü itiraf etti.
Да, Сарита. Он признался в двух похищениях. А также сказал, где Ронни. Sarita, Manoher çocuk kaçırma suçunu itiraf etti ve aynı zamanda Ronnie'nin yerini söyledi.
Он признался в убийстве Рози Ларсен? Rosie Larsen'ı öldürdüğünü itiraf etti mi?
А Марига признался в убийствах. Mariga da cinayetleri itiraf etti.
Обвиняемый уже признался в совершении преступления. Sanık Umebayashi, suçunu itiraf etti.
Местный нарик Бьярне Торгенсен признался в преступлении. Bjarne Thøgersen kendisini ihbar edip itiraf etmiş.
Он признался в убийстве Энджи? Angie'yi öldürdüğünü de söyledi mi?
Он почти признался мне в этом... Bana bu kadarını itiraf etti sadece..
Он признался, что отправил шампанское? Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki?
Он почти что признался. İtiraf etti işte neredeyse.
Ренард признался, что пытался убить мою сестру? Renard kız kardeşimi öldürmeye çalıştığını itiraf mı etmişti?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.