Beispiele für die Verwendung von "принадлежишь" im Russischen

<>
Ты принадлежишь мне и только мне. Artık sadece ve sadece bana aitsin.
Вот почему ты принадлежишь этому месту. İşte tam bu yüzden buraya aitsin.
Тебе придётся решить, какому миру ты принадлежишь. Hangi dünyaya ait olduğuna karar vermek zorunda kalacaksın.
Теперь ты принадлежишь ему. Artık senin sahibin oldu.
Ты принадлежишь Сада и больше никому! Sen Sada'ya aitsin, başkasına olamazsın!
Ты принадлежишь мне, слышишь? Bana aitsin! Duyuyor musun?
Но ты принадлежишь им. Ama sen onlara aitsin.
Теперь ты принадлежишь больнице. Artık bu hastaneye aitsin.
ты больше этому не принадлежишь. Sen artık buraya ait değilsin.
Ты больше не принадлежишь ему. O artık sana sahip değil.
И ты, как известно, к первому не принадлежишь. Ve ikimizin de bildiği gibi, sen birinci türden değilsin.
Ты принадлежишь семье своего мужа и мучаешь мою невестку? Kocanın ailesine aitsin ve benim gelinime işkence mi yapıyorsun?
Ты не принадлежишь никому. Kimse senin sahibin değil.
Ты принадлежишь Уолл-стрит, а не нам. Wall Street'e aitsin, bize ait değilsin.
Ты теперь принадлежишь мне. Sen şimdi bana aitsin.
Ты теперь принадлежишь Абу Омару. Sen artık Abu Omar'a aitsin.
Я играю для неё, а она говорит "Ты принадлежишь сцене, Ангел". Onun için rol yapmıştım, o da bana "Sahneye aitsin meleğim", demişti.
Ты принадлежишь им, дорогуша. Sen onlara aitsin, tatlım.
Не забывай, что отныне и навеки ты принадлежишь мне. Şu andan itibaren, senin bana ait olduğunu asla unutma!
в то, что ты принадлежишь Сонной Лощине. Sleepy Hollow'a ait olduğunu söylediğim zaman bana inan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.