Beispiele für die Verwendung von "принято" im Russischen

<>
Принято, Вертолет один. Anlaşıldı, Mobil Bir.
Было принято решение, изменившее Колумбию навсегда. Kolombiya'yı sonsuza dek değiştirecek karar böyle verildi.
Сообщение принято, прием. Mesaj anlaşıldı, tamam.
Во времена ее юности было принято решение сократить братство, обновить все, начать заново. Genç bir kızken cemaati seyreltme kararı verilmiş. - Her şeyi temizleyip baştan başlama kararı.
Сканирование сетчатки глаза принято. Retina taraması kabul edildi.
Принято, Морада -5. Anlaşıldı, Morada -5.
По телефону принято представляться, а ты почему-то этого не делаешь. Bilmiyorum, evet, öyle yapılıyor genelde, insanlar öyle yapıyor.
Принято, громко и чисто. Anlaşıldı, ses açık seçik.
Принято, Станция Тайко. Anlaşıldı, Tycho istasyonu.
Сообщение принято, дружище. Mesaj alındı, dostum.
Браво Ноябрь, принято. Bravo Kasım, anlaşıldı.
У аристократов так не принято. Birinci sınıf insanlar öyle yapmazlarmış.
Принято, буду через секунд. Anlaşıldı, saniye içinde oradayım.
Молчание будет принято знаком согласия. Sessizlik, onay kabul edilecektir.
Это решение уже принято. O karar çoktan verildi.
Принято и одобрено, Росинант. Kabul edildi ve anlaşıldı Rocinante.
Дельта -6, принято... Delta -6, anlaşıldı.
Было ли наше приношение принято? Bu hasadı kabul edeceğinizi umuyorum.
У нас принято поступать только так. Bizim bu salonda işler böyle yürür.
Принято, Чарльз Эдвард. Anlaşıldı, Charles Edward.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.