Beispiele für die Verwendung von "приятного просмотра" im Russischen

<>
Ладно, спасибо, приятного просмотра. Tamamdır, çok teşekkürler. İyi seyirler.
Да, мэм. Приятного просмотра. Buyurun, filmin tadını çıkarın.
Превосходство зависимости. Приятного просмотра! Bilal Aytekin İyi seyirler.
Приятного аппетита, Фрэнк. Afiyet olsun, Frank.
И бонг для просмотра новостей. Bir de haber izleme nargilesi.
Приятного вечера, комиссар. İyi geceler sayın müdür.
Ты заставляешь смотреть кошмарные фильмы и болтаешь во время просмотра. Beni berbat filmlere götürüyorsun, ve sonra onlar hakkında konuşuyorsun.
Приятного аппетита, госпожа. Afiyet olsun, sahibem.
Мне нужно принять душ после просмотра некоторых вещей. Bunlara baktıktan sonra bir duşa girsem iyi olur.
Приятного вечера, хозяйка. İyi günler dilerim Hanımefendi.
Так что, я думаю, мы можем освободить Деб от просмотра пленок. Sanırım bu da Deb'in artık kamera kayıtlarını izleme görevinin sona ermesi anlamına geliyor.
Ну, приятного аппетита. O zaman afiyet olsun.
8 июля 2008 года стал доступен для просмотра видеоклип с укороченной версией песни. 8 Temmuz 2008'de şarkının klibi çevrimiçi görüntüleme için 4: 57'ye kısaltılarak yayınlandı.
Тогда желаю вам приятного вечера и да хранит вас Господь. Öyleyse size iyi akşamlar dilerim. Ve sabah yolunuz açık olsun.
Приложение для Windows 10 также использует панель настроек всплывающих окон и интерфейс мини-ленты в области просмотра. Windows 10 uygulaması, görüntüleme bölmesinde bir açılır-kapanır ayar paneli ve bir mini Şerit arabirimi de kullanmaktadır.
Приятного путешествия, ребята. Mutlu çekin, çocuklar.
Приятного отдыха, Николас. Nicholas, iyi yontifler.
Простите за беспокойство. Приятного аппетита. Üzgünüm, Size afiyet olsun!
Майло, приятного дня. Milo. İyi günler Milo.
Приятного сна тебе, Княжна. Sana güzel rüyalar, Prenses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.