Beispiele für die Verwendung von "продолжалась" im Russischen

<>
Когда я наконец очнулся, вечеринка всё продолжалась. Sonunda ayıldığımda, partinin hala devam ettiğini gördüm.
А жизнь здесь продолжалась. Dışarıda hayat devam etti.
Долгожданный приказ о возвращении в Сеул стал для меня лишь очередным разочарованием. Но жизнь продолжалась. Seul'a dönüş için beklenen emir ikinci bir tenzili rütbe olarak görüldü ancak hayat devam etti.
"Резня продолжалась по крайней мере лет. "Katliam yirmi yıl boyunca devam etti.
Она продолжалась и продолжалась. Devam etti ve üzerinde.
В 1956 - 1961 годах эмиграция в Израиль была запрещена законом, однако продолжалась тайно: в ходе её Марокко покинули ещё 18 тыс. евреев. 1956'dan itibaren, İsrail'e göç 1961'e kadar yasaklanmışsa da, bu dönemde gizli göç devam etmiş, 18.000 Yahudi daha Fas'ı terk etmiştir.
Несмотря на то, что осада продолжалась, Ираклий также занимался укреплением базы на верхнем Тигре. Kuşatma devam ederken, Herakleios Dicle'nin üst tarafındaki tabanını güvence altına almak için çalıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.