Beispiele für die Verwendung von "произошел" im Russischen

<>
Произошёл несчастный случай, Кэри. Bir kaza oldu, Cary.
В апреле прошлого года произошёл инцидент. Geçtiğimiz Nisan ayında bir olay oldu.
В моём общении с индейцами произошёл великолепный прорыв. "Kızılderililerle ilgili heyecan verici bir gelişme oldu.
Она была с Маргарет в Индии, когда произошел другой случай. O başka bir olayın yaşandığı yer olan MArgaret'in yanına Hindistan'a gitti.
Все подразделениям, произошел взрыв на Гранд стрит,. Tüm birimler, Grand Caddesi'nde bir patlama meydana geldi.
В семи милях от его последнего местоположения произошел мощный взрыв. Son bilinen yerden yaklaşık kilometre uzakta büyük bir patlama olmuş.
Даже за этими массивными стенами, однажды произошёл необычный случай. Bu geçit vermeyen hudutta bile, özel bir gün oldu.
Прошлой весной здесь произошёл несчастный случай. Geçen bahar burada bir kaza oldu.
произошел взрыв, затем самолет начал падать. Bir patlama olmuş ve uçak düşmeye başlamış.
Первый инцидент произошёл дней назад. İlk olay gün önce olmuş.
А когда произошёл взрыв? Patlama saat kaçta olmuştu?
Скандал с Оска произошёл из-за меня. Benim yüzümden Oska zor günler geçirdi.
Вчера на базаре произошёл инцидент. Dün pazarda bir olay olmuş.
В Нью-Йорке произошел теракт. New York'ta saldırı oldu.
С ним тоже произошёл несчастный случай. O da bir kaza geçirmiş oldu.
В салоне произошел небольшой, но резкий перепад давления... Kabin basıncında hafif, ama ani bir düşüş oldu.
Произошёл взрыв и мистер Адамс упал в воду. Bir patlama oldu ve Bay Adams denize düştü.
Чемодан под самолётом выглядит так, как будто произошёл несчастный случай. Uçağın altında kalan bir valiz sanki bir kaza olmuş hissi verir.
Два месяца назад в Ассаме произошёл государственный переворот. Bir ay önce, Assam'da bir darbe oldu.
Несчастный случай произошёл утром в Дюпон Сёркл. Bu sabah Dupont Circle'de bir olay oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.