Beispiele für die Verwendung von "произошло недоразумение" im Russischen

<>
Я приношу свои извинения, произошло недоразумение. Çok üzgünüm, bir yanlış anlaşılma olmuş.
Мне кажется что здесь произошло недоразумение. Bence bir yanlış anlaşılma söz konusu.
Мистер Дауд, произошло недоразумение. Bay Dowd, bizi sıkıştırdınız.
Это было недоразумение между друзьями. Arkadaşlar arası bir yanlış anlaşılmaydı.
В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году. Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı.
Да, просто пусти нас, и мы докажем, что это всё большое недоразумение. Evet, geçmemize izin ver ki böylece bütün bunların büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu kanıtlayabilelim.
Что произошло в понедельник? Pazartesi günü ne oldu?
Уверена, это недоразумение. Yanlış anlaşılma olduğuna eminim.
Что-то ужасное произошло с ним. Başına kötü bir olay geldi.
Мне кажется, это простое недоразумение. Sanırım sadece basit bir yanlış anlama.
Что произошло при пожаре? Yangında ne oldu acaba?
Да это просто недоразумение. Tam anlamıyla yanlış anlama.
Поможешь допить бутылку, расскажу, что произошло у нас с Иди. Bu şişeyi bitirmeme yardım edersen, sana Edie'yle aramda neler olduğunu anlatacağım.
Это все было сплошное недоразумение. Hepsi büyük bir yanlış anlaşılmaydı.
Так что произошло здесь с тобой и Региной? Pekâlâ, Regina ve senin aranda neler oldu?
Да. Это полное недоразумение. Tamamen bir yanlış anlaşılma.
Вот что произошло, Мерфи врал тебе, и ты это знала! Her ne olduysa, Murphy sana yalan söyledi ve sen bunu biliyorsun!
Это все большое недоразумение. Bunun hepsi yanlış anlama.
Где это произошло, Трот? Kaza nerede oldu, Trot?
Должно быть какое-то недоразумение. Büyük bir yanlış anlama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.