Beispiele für die Verwendung von "пророк" im Russischen

<>
На следующее утро явился Пророк. Ertesi sabah, Peygamber geldi.
Пророк сказал: тарелка на одного накормит двоих. Bir kişilik yemek iki kişiye yeter demiş Peygamber.
Прости, Сэм, пророк мой. Üzgünüm Sam, elçiyi ben alıyorum.
Что ты пророк нового будущего. Yeni çağın peygamberi olduğunu söyledi.
Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей. Ekran başındakiler sahte de olsa, Musa kadar çılgın da olsa kendilerine modern bir peygamber arıyor.
Нам нужен пророк, а не старый ворчун. Biz Mesih istiyoruz, aksi bir herif değil.
И пророк намекнул: моя кровь для тебя опасна. Elçi sana benim kanımın her şeyin anahtarı olduğunu söyledi.
Пророк теперь в моей команде. Elçi artık beni takımımda oynuyor.
Пророк, это не наш парень. Prophet bak, adamımız bu değil.
Отсюда по их вере пророк Мухаммед вознесся в небеса. Onların inanışına göre, Peygamber Muhammed gökyüzüne burada yükseldi.
Пророк считает, что те мужчины достойны уважения, которые заботятся о своих женщинах. Peygamber efendimiz, Allah'ın selamı üzerine olsun karılarına iyi davrananları en iyileriniz olarak bilir.
Я не пророк, но зачем ему, кидать нас? Bak, medyum falan değilim ama neden bize para vermesin?
В то время я был, как пророк. O zamanlar ben bir peygamber gibiydim, aydınlanmıştım.
Он действительно верит в то, что он пророк. Doğruyu söylediğinin bir işareti. Yani gerçekten peygamber olduğunu düşünüyor.
Это пророк, предсказавший гибель Земли. Dünyanın yok olacağı kehanetinde bulunan peygamber.
Пошли, прогуляемся, пророк. Hadi biraz yürüyelim, peygamber.
В 1929 году он написал две статьи, опубликованные в газете "Algemeen Indische Dagblad" под заголовками "Коран и евангелисты" () и "Мухаммед как пророк" (). 1929'da Dagblad'da Kuran ve Evanjelikler ve Muhammed Peygamber başlıklı iki makale yayımladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.