Exemples d'utilisation de "просила тебя переехать" en russe

<>
Я просила тебя переехать? Bana taşınmanı mı istedim?
Я просила тебя переехать. Senden yanıma taşınmanı istedim.
Фрэнсис, Я просил тебя переехать ко мне. Ты сказала нет. Frances, bana taşınır mısın diye sordum sen de hayır dedin.
Я просила тебя сегодня нарисовать что-то другое. Bugün senden başka bir şey çizmeni istemiştim.
Я дважды просила тебя позвонить им. Sana iki kere onları aramanı söylemiştim.
Помнишь, как я просила тебя убрать полностью невиновного нашего клиента из списка запрета на вылет? Tamam, öyleyse, tamamen masum müşterimizin ismini uçuşa yasaklılar listesinden çıkarmanı istediğim zamanı hatırlıyor musun?
Я же просила тебя не снимать! Belirteyim, sana resmimi çekme demiştim.
Постой, я же просила тебя. Ama yapmamanı senden özellikle rica ettim.
Иэн, я просила тебя выключить телевизор минут назад. Ian, sana dakika önce o televizyonu kapamanı söylemiştim.
Я не просила тебя меня защищать. Ben senden beni korumanı istemedim ki.
Какие бумаги Дженни просила тебя подписать? Jenny senden hangi kağıtları imzalamanı istedi?
Пока ты не налила чай - Винни просила тебя зайти. Winnie sana bakınıyordu, çay koymadan git de bir bak.
Да, я просила тебя уволить. Evet, ona seni kovmasını söyledim.
Так я просила тебя лгать мне? Yalan söylemeni ben mi istedim yani?
Астор, я просила тебя потише! Astor, müziğin sesini kısmanı söylemiştim.
Она дважды просила тебя отстать от нее. Sana iki kere onu rahat bırakmanı söyledi!
Я не поэтому просила тебя держаться подальше от карнавала. Karnavaldan uzak durman için seni uyarmamın nedeni bu değildi.
Я просила тебя не подходить. Sana bizden uzak durmanı söylemiştim.
Я просила тебя не говорить ничего Джошу, а ты рассказала! Sana bir şey deme demiştim ama sen Josh'a her şeyi söyledin!
Брайан, я просила тебя сменить сообщение. Brian, sana şu mesajı değiştirmeni söylemiştim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !