Beispiele für die Verwendung von "проснуться" im Russischen

<>
Нет, она уже должна была проснуться. Hayır, çoktan uykusundan uyanmış olması lazım.
Дай хотя бы проснуться. İzin ver önce uyanayım.
Женщины моего возраста не могут проснуться однажды, с новой сексуальной ориентацией. Benim yaşımdaki kadınların, bir gün uyandıklarında yeni bir cinsel tercihi olmaz.
В глубоком удовлетворении он лёг спать чтобы больше никогда не проснуться. Uykuya, böyle mutlu bir şekilde daldı ve bir daha uyanamadı.
Я не хочу проснуться мёртвым. Bir sabah ölü uyanmak istemiyorum.
Что ты можешь уснуть и проснуться внутри. Günün birinde, o şeyin içinde uyanmaktan.
Хотите проснуться, Стю? Uyanmak istiyor musun Stu?
Ты не можешь просто проснуться и быть мужиком. Bir sabah uyanıp da en iyi olamazsın ya.
Этому Богу пора бы проснуться. Umarım bu tanrı hemen kalkar.
Это правда, он уже давно должен был проснуться. Bu doğru. Şimdiye dek bir şekilde uyanmış olması gerekirdi.
Она хочет уснуть и не проснуться. Uykuya dalıp bir daha uyanmamak istiyor.
Только ты даже не можешь проснуться, так что... Dur bir dakika, yalnızca artık uyanık bile kalamıyorsun...
Отныне каждое утро вы рискуете не проснуться. Artık herhangi bir sabah ölü olarak uyanabilirsiniz.
Baby, вы проснуться? Bebeğim, uyanık mısın?
Дяденька вы должны проснуться. Bayım, uyanın hadi.
Мм. Это как проснуться от лихорадочного сна. Telaşla bir rüyadan uyanmak gibi bir şey.
Это почти как проснуться вместе. Neredeyse seninle birlikte uyandığımızdaki gibi.
Я только хочу проснуться. Bu kabustan uyanmak istiyorum.
Но утром Вас всегда ждёт сюрприз - проснуться в объятиях обычной женщины! Fakat daima bir sabah sürprizi sizi karşılar kollarınızda alışılmış bir kadınla uyandığınızda.
Ты не можешь просто проснуться и полностью изменить жизнь. Günün birinde uyanıp da hayatın neden ibaret olduğunu anlayamazsın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.