Exemples d'utilisation de "проснуться" en russe

<>
Нет, она уже должна была проснуться. Hayır, çoktan uykusundan uyanmış olması lazım.
Дай хотя бы проснуться. İzin ver önce uyanayım.
Женщины моего возраста не могут проснуться однажды, с новой сексуальной ориентацией. Benim yaşımdaki kadınların, bir gün uyandıklarında yeni bir cinsel tercihi olmaz.
В глубоком удовлетворении он лёг спать чтобы больше никогда не проснуться. Uykuya, böyle mutlu bir şekilde daldı ve bir daha uyanamadı.
Я не хочу проснуться мёртвым. Bir sabah ölü uyanmak istemiyorum.
Что ты можешь уснуть и проснуться внутри. Günün birinde, o şeyin içinde uyanmaktan.
Хотите проснуться, Стю? Uyanmak istiyor musun Stu?
Ты не можешь просто проснуться и быть мужиком. Bir sabah uyanıp da en iyi olamazsın ya.
Этому Богу пора бы проснуться. Umarım bu tanrı hemen kalkar.
Это правда, он уже давно должен был проснуться. Bu doğru. Şimdiye dek bir şekilde uyanmış olması gerekirdi.
Она хочет уснуть и не проснуться. Uykuya dalıp bir daha uyanmamak istiyor.
Только ты даже не можешь проснуться, так что... Dur bir dakika, yalnızca artık uyanık bile kalamıyorsun...
Отныне каждое утро вы рискуете не проснуться. Artık herhangi bir sabah ölü olarak uyanabilirsiniz.
Baby, вы проснуться? Bebeğim, uyanık mısın?
Дяденька вы должны проснуться. Bayım, uyanın hadi.
Мм. Это как проснуться от лихорадочного сна. Telaşla bir rüyadan uyanmak gibi bir şey.
Это почти как проснуться вместе. Neredeyse seninle birlikte uyandığımızdaki gibi.
Я только хочу проснуться. Bu kabustan uyanmak istiyorum.
Но утром Вас всегда ждёт сюрприз - проснуться в объятиях обычной женщины! Fakat daima bir sabah sürprizi sizi karşılar kollarınızda alışılmış bir kadınla uyandığınızda.
Ты не можешь просто проснуться и полностью изменить жизнь. Günün birinde uyanıp da hayatın neden ibaret olduğunu anlayamazsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !