Beispiele für die Verwendung von "прости меня" im Russischen

<>
Аврил, прости меня за все это. April, tüm yaşananlar için çok üzgünüm.
Прости меня, любимый. Affet beni, aşkım.
И если я поступаю неправильно, прости меня Боже. Eğer yanlış bir şey yapıyorsam, tanrıdan merhamet diliyorum.
Карик, прости меня, пожалуйста! B - Karli, çok üzgünüm.
Прости меня, пожалуйста, продолжай. Affedersiniz, siz devam edin lütfen.
Прости меня, но я продам телевизор. Bağışla beni, hayatım. Televizyonu satmam gerek.
Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции. Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm.
И прости меня, если я отсрочила исполнение этой мечты. Ve bu hayali geciktirecek bir şey yaptıysam çok özür dilerim.
Слушай, прости меня за вчерашнее. Dinle, dün için özür dilerim.
Не хотела мешать тебе так поздно. Прости Прости меня. Gecenin bu saatinde seni rahatsız ederken ne düşünüyordum bilmiyorum.
Прости меня, Мег. Cok uzgunum, Meg.
Забыли же какой стервой была Хиллари Клинтон. Прости меня! Şu fahişe Hillary Clinton gibi unutup gitsen olmaz mı?
Поправляйся и прости меня. İyileş ve beni affet.
Прости меня, старина! Lütfen beni affet ihtiyar.
Прости меня, моя девочка. Affet beni, küçük kızım.
Прости меня, Отче, я согрешил. Günah işledim, Peder, bağışla beni.
Прости меня, дитя. Bağışla beni, kızım.
Прости меня, давний друг. Bağışla beni, eski dostum.
Прости меня, если я сдержу язык сейчас, за успешный конец. Bu sefer dilimi tutarsam başarılı bir sonuç için tutarım, beni affedin.
Стела, прости меня. Özür dilerim, Stella.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.