Beispiele für die Verwendung von "просто хотела" im Russischen

<>
Я просто хотела пожелать удачи капитану команды. Sadece takım kaptanınıza iyi şanslar dilemek istedim.
Я просто хотела поздороваться. Size merhaba demek istemiştim.
Я просто хотела научиться программировать. Ben sadece programlama öğrenmek istiyorum.
Я просто хотела повидать его. Onu da bir görmek istiyorum.
Я просто хотела соседа. Sadece oda arkadaşı istemiştim.
Я просто хотела проверить. Ben sadece görmek istedim..
Просто хотела пожелать спокойной ночи. Sana iyi geceler dilemek istedim.
Просто хотела поздороваться со старым другом. Eski bir dosta merhaba demek istedim.
Она просто хотела устранить проблему. O sadece problemden kurtulmak istedi.
Просто хотела пожелать удачи на экзамене. Sadece sınav için iyi şanslar diyecektim.
Я просто хотела представиться. Kendimi tanıtmak istedim sadece.
Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента. Ne oldu? O işe birini aldığımı söylemek istedim sana.
Я просто хотела откупиться и покончить с этим. Her kimse, ona parayı verip kurtulmak istedim.
Я просто хотела надеть мамину вещь. Ona ait bir şey giymek istedim.
Я просто хотела занести это. Ben sadece bunu vermek istemiştim.
Пара ковбоев просто хотела тебя напугать. Birkaç kovboy seninle kafa bulmak istemiş.
Я просто хотела поставить фильм. Bir film koyayım, dedim.
Я просто хотела побыть одной. Eve. Sadece yalnız kalmak istiyordum.
Она просто хотела сделать папе что-нибудь приятное на день рождения. Tek yapmak istediği babasına güzel bir doğum günü hediyesi vermekti.
Этим утром умерла женщина, которая просто хотела поплавать. Bu sabah bir kadın sadece yüzmeye gittiği için öldü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.