Beispiele für die Verwendung von "процесса" im Russischen

<>
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Это был результат очень длительного процесса. Bu uzun bir süreç sonucu idi.
Неудачи - естественная часть процесса. Geri dönüşler sürecin doğal parçasıdır.
Я надеюсь остаться частью процесса, но я не буду работать... Umarım sürecin bir parçası olarak kalırım, ancak aktif olarak çalışmayacağım...
Давайте придерживаться нашего процесса. Tedavi sürecine devam edelim.
Это важная часть процесса оценки. Değerlendirme sürecinin önemli bir parçası.
Но даже это не конец процесса. Ama bu da sürecin sonu değildir.
Прокуратура подготовила это для процесса. Savcılık bunu mahkeme için hazırladı.
Это наиважнейшая часть процесса. İşimizin en önemli parçasıdır.
Ваша честь, процедуре ускоренного процесса нужно соответствующее и движение. Sayın Yargıç, hızlandırılmış dava hükümleri aynı yolu takip etmeli.
Нет, это просто часть процесса. Hayır, sadece sürecin bir parçası.
Это все части одного процесса. Bütün bunlar aynı şeyin parçası.
Это часть научного процесса. Bu bilimsel bir süreç.
Пыльца, падающая на женскую стробилу это только начало длинного процесса. Dişi kozalağın üstüne polen düşmesi çok uzun bir sürecin sadece başlangıcıdır.
Тед и Кристин в шоке от этого процесса. Ted ve Kristin bu dava yüzünden çok endişeliler.
Но природа второго процесса остаётся непонятной. Fakat diğer süreçler gizemini sürdürmektedir.
Нобелевская премия по химии в 2006 году была присуждена Роджеру Корнбергу за получение точных изображений молекул РНК-полимеразы в различные моменты процесса транскрипции. 2006 Nobel Kimya ödülü Roger Kornberg'e, transkripsiyon sırasında RNA polimerazın ayrıntılı görüntülerini elde etmiş olmasından dolayı verilmiştir. Transkripsiyon kontrolü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.