Beispiele für die Verwendung von "прочесть" im Russischen

<>
Думаю, вы сами можете прочесть это в документах. Bence belgeleri okuyabilirsiniz, Bay Gardner. Haklısın, Isabel.
Меня выбрали похитители, чтобы прочесть это сообщение. Beni kaçıranlar tarafından bu mesajı okumak için seçildim.
Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого. Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil.
Я прошёл долгий путь, чтобы её прочесть! O kitabı okumak için uzun bir yoldan geldim.
Не забудьте прочесть главу к завтрашнему дню. Yarınki derse kadar yedinci bölümü okumayı unutmayın.
Ты всю книгу хочешь прочесть? O kitabın hepsini okuyacak mısın?
Сегодня вечером вы должны прочесть главы с первой по пятую, и завтра мы обсудим... Bu akşam, bir ile beşinci bölümler arasını okumanızı istiyorum yarın da bu bölümleri tartışaca...
Прочесть что-нибудь из него? Bir şeyler okuyayım mı?
Я пытаюсь прочесть её, узнать от неё... Onu okumaya çalışıyorum. Bir şeyler elde edebilmek için.
Чтобы прочесть, нужно время. Bunları okumam biraz zamanımı alır.
Но я не могу его прочесть. Bir mesaj. - Ama okuyamıyorum.
Какую строчку можете прочесть? Küçük harfleri okur musun.
Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ! Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek!
Вчера ночью Лайла попросила меня прочесть его сны. Dün gece, Lila onun rüyalarını okumamı istedi.
Хочешь снова ее прочесть? Yeniden okumak ister misin?
Мне нужно прочесть эту книгу, а я устал. Bu gece bu kitabı okumak zorundayım ama çok yorgunum.
Не затруднит ли Вас прочесть эту фразу суду? Lütfen altı çizili olan paragrafı mahkemeye okur musunuz?
Наши сограждане имеют право их прочесть. Vatandaşlarımız bu kitapları okuma hakkına sahip.
Ты же хочешь прочесть письма. Tabi ki mektuplarını okumak isteyeceksin.
Лэнни дал мне прочесть первую главу. Lanny ilk bölümü okumama izin verdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.