Beispiele für die Verwendung von "прояснить" im Russischen

<>
Я как раз направляюсь туда, и заехал по дороге прояснить ситуацию. Ben de oraya gidiyorum ama gitmeden önce her şeyi yerine oturtmak istedim.
Пришло время прояснить пару вещей. Birkaç şeyi yoluna koyma vakti.
Возможно это позволит мне прояснить ситуацию. Belki birkaç ipucu bulmama yardımcı olur.
Но я бы хотел прояснить... Ama ben açıklığa kavuşturmak istiyorum...
Я просто хочу все прояснить. Açık konuştuğumdan emin olmak istedim.
Просто позвольте прояснить здесь: Şurayı bir açıklığa kavuşturayım:
Я решил прояснить кое-что в правилах. Beni rahatsız eden bir şeyi düzeltiyorum.
Я вернулся к терапии и хотел кое-что прояснить. Terapiye geri döndüm ve bazı şeyleri güçlendirmek istiyorum.
Дайте кое-что прояснить, агент Роллинс. Anlamış mıyım bir bakalım Ajan Rollins.
Ок, позвольте прояснить мне. Pekâlâ, daha açık konuşayım.
Прежде чем доложить председателю, мне нужно кое-что прояснить. Bunu Başkana bildirmeden önce birkaç şeye emin olmak istiyorum.
Хочу с самого начала прояснить нашу позицию. En baştan bizim durumumuzu açıklığa kavuşturmak istiyorum.
Позвольте мне кое-что прояснить. Durun şunu bir netleştirelim.
Я должна это прояснить. Orasını açık edeyim de.
Хорошо, позвольте мне прояснить одну вещь. Tamam. Bak, bir şeyi önceden netleştirelim.
Позволь мне прояснить ситуацию. Dur bakalım anlamış mıyım?
Я хочу прояснить ситуацию. Bu yüzden netleştirmek istiyorum.
Чтобы прояснить, сегодня я управляю съемками. Netleştirmek için söylüyorum bugün çekimi ben yöneteceğim.
И чтобы прояснить, Я это делаю не для того, чтобы ты осталась. Açıklayıcı olması adına söylüyorum ki şu an seninle yakınlaşmamın sebebi gitmene mani olmak değil.
Вернёмся на минуту к пуле, просто прояснить пару моментов. Şimdi birkaç şeyi açıklığa kavuşturmak için şu kurşuna biraz gelelim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.