Beispiele für die Verwendung von "пули были" im Russischen

<>
Держу пари, что пули были из этого пистолета. Şimdi bahse girerim ki bu mermiler o silahtan çıkmıştı.
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Ирландец получил две пули в спину. İrlandalı eleman sırtından iki kurşun yemiş.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Ты же знаешь, что пули меня не берут. Bu mermilerin bende işe yaramayacağını biliyorsun, değil mi?
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Ядовитые пули оправдали себя. Zehirli mermiler işi görüyor.
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Получил пули в грудную клетку. yaşında. Göğsüne mermi isabet etmiş.
Сэр, проблемы со связью были ожидаемы. Efendim, bazı iletişim sorunları olduğunu düşündük.
Ной? Осталось еще четыре пули. Noah, hala dört kurşunum var.
Я слышал эти голуби были просто невероятны. O güvercinlerin gerçekten çok iyi olduğunu duymuştum.
Но пули раздробили его ногу. Kurşunlar sadece bir bacağını mahvetti.
Да, на разбитом стекле были крохотные капли крови жертвы. Evet kurbanın kırık cam üzerinde kan damlacıklarının olduğunu söylüyor bize.
У Спектора в теле остались осколки пули. Spector'ın vücudunda mermiden dolayı metal parçacıklar kaldı.
Знаешь, эти сигары были сделаны специально для Кастро. O puroların Castro için özel yapım olduğunu biliyor muydun?
Парамедики думают, что пули прошли навылет. Sağlık ekibinin söylediğine göre kurşunlar delip geçmiş.
Даже если со стороны всё это выглядит неправильно, чувства всегда были самыми искренними. Seninle ilişkimiz, her ne kadar doğru görünmese bile her zaman doğru olduğunu hissettirdi.
Это резиновые пули, ясно? Bu mankenler de mermiyi yavaşlatacak.
Ж: Наши отцы были приятелями, да? Babalarımız arkadaş gibi bir şeydi öyle değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.