Beispiele für die Verwendung von "пусть идет" im Russischen

<>
Жизнь пусть идёт своим чередом. Bırak dünya kendi kendine dönsün.
Панча, пусть идет. Pancha, bırak gitsin.
Не будь таким строгим, солдат. Пусть идёт. Bu kadar sert olma asker, bırak gitsin.
Пусть идёт, Полли! Bırak gelsin, Polly.
Пусть идёт, Коди. Cody, bırak gitsin.
Пусть идет, Дэвон. Bırak çıksın, Devon.
Пусть идет, Киллиан. Bırak gitsin, Killian.
Пусть идёт, Лаура. Bırak gitsin, Laura.
Пусть идет, Ной. Bırak onu, Noah.
Доработка и установка оборудования идёт по расписанию. Modifikasyon ve ekipman yükleme programa göre ilerliyor.
Пусть Бог оценит, когда всё закончится. Bırak, hesabı, bitince Tanrı yapsın.
Лысый, коричневый пиджак, идет в главный зал. Kel, kahverengi ceketli, ana salona doğru ilerliyor.
Джерри нет в списке, пусть он и помогает. Jerry listede değil. Bırakın size yardım etsin. Ben yokum.
Так как идет Большое Чаепитие? Çay Partisi olayı nasıl gidiyor?
Майкл Рицци, иди с миром. И пусть Господь не покинет тебя. Michael Rizzi, barış içinde yaşa, ve Tanrı hep yanında olsun.
Дневной свет вам идет больше. Gün ışığında çok iyi görünüyorsunuz.
Сбрось свой телефон, пусть он схватит тебя. Telsizini at, seni gözaltına almasına izin ver.
Нет, это идет в компост. Oh, orası organik gübreye gidiyor.
Скажи, пусть его бросит. Uçağı bırakmasını söyle. Uçağı bırak!
Мой красавец идёт на выпускной. Benim yakışıklı oğlum baloya gidiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.