Beispiele für die Verwendung von "путешествовал" im Russischen

<>
Путешествовал, неплохо зарабатывал, работая по найму. Çok gezmiş, paralı teknik asker olarak çalışmış.
Он путешествовал с дочерью? Kızıyla mı seyahat ediyordu?
Я путешествовал не для королевы и отечества, но для учения. Benim seyahatim kraliçe ya da ülke için değil, çalışma içindi.
Как врач в большой голландской торговой компании, я много путешествовал. Felemenklere ait büyük bir ticaret kumpanyasında hekimlik yaptığımdan her yere gittim.
Джеймс путешествовал поездом три лета подряд, во время развода его родителей. James ailesinin boşanma süreci sırasında yaz boyunca bir dizi tren yolculuğu yaptı.
Ты путешествовал туда, где немногие мечтали побывать. Çok az insanın hayal edebileceği bir yolculuk geçirdin.
Ты читал хвосты комет, путешествовал в сердце солнца. Kuyruklu yıldızın kuyruğuna binmiş, güneşin kalbine yolculuk etmişsin.
Я долго путешествовал, чтобы найти тебя. Seni bulmak için uzun bir yolculuk yaptım.
Он путешествовал с тобой. Seninle beraber seyahat ediyor.
Ты же не ради этого путешествовал во времени! Demek istediğim, bunun için zamanda yolculuk yapmadın.
Позднее путешествовал по Европе, в особенности по Италии. Daha sonra ressam Avrupa'yı çokça gezmiş, özellikle İtalya'da bulunmuştur.
с миссионерской целью путешествовал по Японии, Китаю, Яве, Суматре. Bigeyev misyoner amacıyla Japonya, Çin, Yava ve Sumatra "da seyahat yaptı.
В 1744 и 1745 годах путешествовал по северной Италии. 1744 ve 1745 yıllarında Kuzey İtalya'ya tekrar her bir şehrin resimlerini yaparak seyahat etti.
В 1937 году он покинул Мумбаи и путешествовал по всей Индии. 1937'de Mumbai'den ayrıldı ve tüm Hindistan'ı dolaşacağı bir seyahate çıktı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.