Beispiele für die Verwendung von "пытка водой" im Russischen

<>
Наша сексуальная жизнь - это как китайская пытка водой. Louis otobüsüne bindireceğim çünkü seks hayatımız Çin işkencesi gibi.
Вот, промой водой. Pardon, su vereyim.
Насколько серьёзной была пытка? İşkence ne kadar kötüydü?
Скорее-нервного чувства, чем боль, как будто кто-то держит тебя под водой. Acıdan çok paniğimsi bir duygu oluyor. Sanki biri kafanı su altında tutuyor gibi.
Вся пытка могла быть прелюдией к такому концу. Tüm o işkence asıl hedefine ulaşmak için olabilir.
И не вздумайте разбавлять мочу водой иначе пожалеете, ясно? Lee Won-hyung. İçine su katan olursa, buna pişman olur.
Пытка вовсе не обязана быть изощренной. Şu süslü işkence yöntemlerini hiç anlamamışımdır.
Под водой же нет тени? Denizin altında gölge olur mu?
Настоящая пытка, воплощение самых больших страхов. Gerçekten ızdırap doluydu. En büyük korkularımla yüzleştim.
Четыре из них ассоциировались с землей, огнем, воздухом и водой. Temel şekillerin dördü toprak, ateş, su ve hava ile ilişkiliydi.
Ведь сказать это глупое имя вслух уже само по себе пытка. Bu saçma adı söylemek de kendi kendine işkence etmek olduğu için.
Так, что выстрел под водой будет оглушительным. Yani su altında ateşlenen silah sağır edici olurdu.
является то, что сострадание или пытка? Bir tutku mu yoksa işkence mi bu?
Сейчас проверим, можно ли кого-нибудь убить выстрелом через стекло под водой. Silahı camın ardından ateşleyip, su altında atışın mümkün olup olmadığını göreceğiz.
Расслабьтесь. Это игра. Не пытка. Bu oyunculuk, işkence değil.
Мы окружены соленой водой, знаешь. Biliyorsun ki etrafımız tuzlu suyla çevrili.
Пытка, которой он сейчас подвергается, невероятна по жестокости. Şu an maruz kaldığı işkence, hayal edilemeyecek kadar acımasız.
А меня мама сравнивала с водой. Ama bana su gibi olduğumu söylerdi.
Говорят, умереть от порезов бумагой это пытка. 000 kağıt kesiği ile ölümün işkence olduğunu söylerler.
Это место окажется под водой навсегда. Burası deniz altında kalıp temelli mühürlenecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.