Beispiele für die Verwendung von "пытки" im Russischen

<>
Для субъекта главное не секс, а пытки. Bu şüphelinin istediği tecavüz değil, işkence etmek.
Это ведь не так уж круто, все эти пытки, вечное мучение. Bu pek hoş değil. Ayrıca işkence ve ebedi ceza verme olayları da var.
Пытки, насилие, убийство. İşkence, taciz, cinayet.
Я изобрел новые пытки, специально для него. Sırf onun için, yeni işkence yolları üretiyorum.
Пытки, травматизация, привели к Йода-знает чему. İşkence görmüş, travmalar geçirmiş, kafayı yemiş.
Перед вами резервуар для китайской пытки водой. Çin Usulü İşkence Su Tankına dikkat edin.
Шантаж, вымогательства, Пытки, убийства. Tehdit, adam kaçırma işkence, cinayet.
Удушение - форма пытки. Boğma bir çeşit işkence.
Убийства, изнасилования, геноцид, пытки, колоссальные катастрофы! Cinayet, tecavüz, soykırım, işkence, küresel felaketler.
Возможно, это не пытки. Bu muhtemelen işkence bile değildi.
Нечто худшее, чем пытки и боль. İşkence ve acıdan daha kötü bir şey.
И оставили настоящие пытки для него. Ve asıl işkenceyi onun için saklamışlar.
Одному богу известно, какие пытки терпит Стерлинг. Tanrı bilir Sterling ne tür işkencelere maruz kalıyordur.
вы понимаете пытки и убийство вашего бывшего. Eski erkek arkadaşına işkence edip öldümek ise.
Ты и на пытки Ю Чжон Хо согласился? Yoo Jong Ho'ya işkenceyi de mi kabul ettiniz?
Убийства, пытки, этнические чистки. Katliamlar, işkence, etnik temizlik.
Пытки людей - часть нового имиджа? İnsanlara işkence etmek yeni özelliğin mi?
Все эти пытки действительно необходимы? Tüm bu işkenceler gerekli mi?
Пытки дают тебе чувство контроля, особенно если действительность ускользает. İşkence senin duygularını kontrol etmeni sağlıyor. özellikle kontrolünü kaybettiğin zamanlarda.
Эти пытки никогда не закончатся? Bu işkencenin sonu yok mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.