Beispiele für die Verwendung von "развитие" im Russischen

<>
Чисто человеческая черта, хорошее развитие! İnsan hatası. Sen de gelişme var.
Это называется развитие темы. Ona konuyu geliştirme deniyor.
Было непредвиденное развитие событий. Öngörülemeyen bazı gelişmeler oldu.
Да, но вы ответственны за рост и развитие. Elbette ama siz aynı zamanda büyüme ve gelişmeden sorumlusunuz.
Болезнь могла замедлить развитие костей. Bu da kemik gelişimini engeller.
Но я вижу развитие другой интересной линии. Ama burada gelişen ilginç bir hikaye görüyorum.
И те, кто бы нес ответственность за развитие этого... Ve bir düşünün böyle bir gelişme kimlerin sorumluluğu altında olmuştur...
Правило -20. подвижное развитие. Kural: Doğrudan gelişme.
Такие неблагоприятные условия повлияют на развитие органов ребенка. Bebeğin organ gelişimi üzerine uzun süreli etkileri olur.
Но развитие - сложная штука. Ama evrim hileli bir şeydir.
"Развитие телекинеза". "Serbest bırakılan telekinezi"
Наша общая цель - перестройка, обновление, развитие. Olması gereken bu. Yeniden inşa, yenileme, geliştirme.
Если в этих убийствах есть развитие - нам надо выяснить, какое именно. Eğer bu cinayetlerin bir evrimi varsa bunun ne olduğunu anlamaya ihtiyacımız var. Tamam.
Дальнейшее развитие аэропорта происходило только после вторжения в Ирак в 2003 году. Gerçek gelişme zamanı, sadece 2003 Irak işgalinden sonra devam etti.
Общество также вручает множество наград географам, внёсшим вклад в развитие географии. Kurum aynı zamanda coğrafyanın gelişmesine katkıda bulunmuş olan coğrafyacılara da pek çok ödül verir.
Известно, что изотретиноин вызывает врожденные дефекты из-за внутриутробного воздействия из-за близкого сходства молекулы с ретиноевой кислотой, натурального производного витамина А, который контролирует нормальное эмбриональное развитие. İzotretinoinin, normal embriyonik gelişimi kontrol eden doğal bir A vitamini türevi olan retinoik aside yakın benzerliği nedeniyle, in-utero maruziyetine bağlı doğum kusurlarına neden olduğu bilinmektedir.
Данное развитие включает в себя рост количества клубов и отелей, ресторанов, баров. Bu gelişme, kulüplerin ve otellerin, restoranların, barların sayısındaki artışı içerir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.