Beispiele für die Verwendung von "разговоров" im Russischen
Эй! Между вами с Дженет не было никаких странных разговоров?
Ah, az önce Janet ile garip bir konuşma mı yaptın?
Мы здесь, чтобы помолчать минуты, однако что-то чересчур много разговоров.
Bu dakikalık sessizlik olmalıydı ama şu anda burada çok fazla konuşma oluyor.
Нет, нет, нет, больше никаких разговоров о путешествиях во времени.
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır zaman yolculuğu konuşmak yok.
Проверьте записи разговоров, может найдёте там какую-нибудь зацепку.
Telefon kayıtlarını incelemiş olsaydınız yolunda olmayan şeyler olduğunu görürdünüz.
Я послал кучу писем, кучу смсок и провел кучу старых добрых разговоров.
Toplu e-mail, toplu fotokopi gönderdim ve eski usul toplu bir konuşma yaptım.
Не только для разговоров, но для правильных действий.
Sırf konuşmak için değil, doğru şeyi yapman için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung