Beispiele für die Verwendung von "размер кучи" im Russischen

<>
Это точный размер кучи денег в хранилище Маркэма. Bu, Markham'ın kasasındaki para yığınıyla aynı büyüklükte.
Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей! Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı.
Размер круглых отверстий практически одинаков. Dairesel çukurların boyutu neredeyse aynı.
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране. Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi.
Посмотри на его размер. Şunun büyüklüğüne bak be.
Думаю, размер как раз подходит для второй жены. "İkinci kadına layık büyüklükte" bir ev olmuş.
Мы заблудились, очевидно хм, размер немного огорчает но.. Açıkça ortada ki kaybolduk Kulubelerin boyutu biraz moral bozucuydu ama...
Какой у тебя размер обуви? Ayakkabı numaran kaç, Tom?
Да, похоже, что проникший прилично весил, это должно быть размер. Evet, sanki saldırganın üzerinde ağır bir şey varmış gibi. Herhâlde numara falan.
Ноль - это очень даже размер. "0" kesinlikle bir beden.
Кто-нибудь знает, какой у него размер? Onun hangi beden giydiğini bilen var mı?
Чтобы попасть в размер. Hece ölçüsü yapmak için.
Я должен знать точный размер и форму того чемодана. O kutunun, tam boyutlarını ve şeklini bilmem lazım.
Ширина этой царапины даст нам размер крюка. O çiziğin genişliği bize kancanın boyunu verebilir.
Разве не чудесно, что у нас с Робертом один размер? Bu şaşırtıcı değil mi Bu Robert ve ben aynı kıyafetleri giyebilir?
Это самый большой размер. Onlar en büyük beden.
Нет, я написал программу, определяющую размер сети. Hayır, ağ boyutunu tespit edecek bir program yazdım.
Размер может говорить о многом. Çok büyük bir fark yaratabilir.
В сопернике важен не размер, Элейн. Önemli olan rakibinin boyutu değil, Elaine.
Размер не имеет значения. Ayak büyüklüğü önemli değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.