Beispiele für die Verwendung von "разочаровал" im Russischen

<>
Ты меня очень разочаровал, Виктор! Ben hayal kırıklığına uğrattın, Victor.
Ты разочаровал меня, Жан-Люк. Beni hayal kırıklığına uğrattın Jean-Luc.
Твой опросник меня очень разочаровал. Anketin beni hayal kırıklığına uğrattı.
Он бы тебя разочаровал. Seni hayal kırıklığına uğratacak.
Ты разочаровал меня, Гарольд. Beni hayal kırıklığına uğratıyorsun Harold.
Джеки не единственная, кто глубоко разочаровал меня, Зои. Hayatımda beni hayal kırıklığına uğratan tek kişi Jackie değil Zoey.
Ты разочаровал меня, Рэймонд. Beni hayal kırıklığına uğrattın Raymond.
Ты разочаровал меня, сынок. Beni hayal kırıklığına uğrattın oğlum.
Ты меня разочаровал, Гарри. Beni hayal kırıklığına uğrattın Harry.
Ты меня сильно разочаровал. Gerçektan hayal kırıklığına uğradım.
Извини, что разочаровал. Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm.
Боюсь, я разочаровал их. Korkarım onları hayal kırıklığına uğrattım.
Он разочаровал меня в последний раз. Beni son kez hayal kırıklığına uğratıyor.
Ты разочаровал меня, Рик. Beni hayal kırıklığına uğrattın Rick.
Ты меня разочаровал, Терри. Beni hayal kırıklığına uğrattın Terry.
Мне кажется, я тебя ужасно разочаровал. Seni büyük hayal kırıklığına uğratmış gibi hissediyorum.
Он сказал: "Ты разочаровал меня, парень. Dedi ki, "Beni hayal kırıklığına uğrattın evlat.
Лутц, ты не совсем меня разочаровал. Lutz. Beni hayal kırıklığına uğrattığın pek sayılmaz.
Ты меня разочаровал, Шугар. Beni hayal kırıklığına uğrattın Sugar.
Боюсь, я разочаровал тебя. Seni hayal kırıklığına uğrattım sanırım...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.