Beispiele für die Verwendung von "разрешал" im Russischen

<>
Он когда-нибудь разрешал одалживать машину? Arabayı almana izin veriyor muydu?
Не разрешал прикасаться к нему, когда спал. Uyurken ona dokunmama izin vermezdi, kural böyleydi.
Я разрешал своему дилеру мыться у тебя в квартире. Uyuşturucu satıcımın, senin evinde duş almasına izin verdim.
Я тебе не разрешал проезжать! Sana yol vermedim! Kahretsin!
Хэнк, ты ведь даже не разрешал мне называть тебя доктором. Doktor mu? Sana doktor dememe bile izin vermiyorsun, Hank.
Не помню, чтобы я разрешал тебе приводить друзей. Arkadaşlarının ziyareti için bir ayarlama yapmaya izin verdiğimi hatırlamıyorum.
А вредный вожатый Боб не разрешал мне позвонить тебе. O acımasız danışman Bob da sizi aramama izin vermemişti.
Он разрешал мне, даже был доволен. Bunu yapmama izin verdi dahası mutlu oldu.
Когда отец был жив, он разрешал нам поиграть по воскресеньям. Babamız Pazar günleri oynamamıza izin verirdi. - Uğraşma, Hindley.
Он разрешал мне играть только Шопена и Моцарта. Chopin ve Mozart'tan başka birşey çalmama izin vermiyordu.
разве я это разрешал? Benden izin aldın mı?
Бартел разрешал ему оставаться здесь на время. Bartel bir süredir burada kalmasına izin vermiş.
Тебе никто не разрешал говорить. Benimle konuşman yasak şu an.
Летом разрешал таскаться с ним. Yazları yanında çalışmama izin verirdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.