Beispiele für die Verwendung von "разрушает" im Russischen

<>
Эта игра разрушает судьбы людей. Bu oyun insanların hayatını mahvediyor.
Эта болезнь разрушает не только тело... Bu hastalık sadece vücudunu yok etmiyor.
Эрни говорит, что кино разрушает зрение. Halam hep film izlemenin gözlerini mahvettiğini söylerdi.
Чак разрушает всё и всех в его жизни. Chuck hayatındaki her şeyi, herkesi yok ediyor.
Любовь Элизы к вам её разрушает. Elise aşkı için kendisini yok ediyor.
Это все просто разрушает систему. Bunların hepsi sistemi yok ediyor.
Джон купил им планшеты и это разрушает их мозг. Jon her birine tablet aldı. Beyinleri tahrip olmuş olabilir.
Но не разрушает ли он американскую молодежь? Bu film Amerikan gençliğine zarar mı veriyor?
Он разрушает меня, сжигает мой сосуд. Beni yok ediyor, bedenimi yakıp geçiyor.
Уважаемый Бирус разрушает по своей прихоти. Beerus-sama sadece istediği için yok ediyor.
она разрушает, обнажает худшее, что в тебе есть и заставляет уничтожать даже самое прекрасное. Seni mahveder, en kötü tarafını ortaya çıkarır ve en güzel şeyleri bile yok etmek istersin.
И это нас разрушает. Ve bizi yok ediyor.
Осознанно или неосознанно, она разрушает этот мир. Bilerek de bilmeyerek de olsa dünyayı yok ediyor.
Как ложная надежда разрушает их еще больше. Yanlış umutların onları nasıl daha çok mahvettiğini.
Это разрушает её силы. И это очень больно. Onun pşisik güçlerine zarar veriyor canını çok yakıyor.
Твое отсутствие заполняет мою жизнь и разрушает ее. Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.