Beispiele für die Verwendung von "ран" im Russischen
Звуками тамтама и импровизированными песнями женщины восхваляли работу больницы, которая заключается не только в излечении физических ран, но также в восстановлении их психического здоровья.
Tamtamların ve sevinç ile söylenen doğaçlama şarkıların sesi ile, kadınlar, yaraları iyileştirmekten öte olarak kadın şerefinin savunan hastanenin yaptıklarını methettiler.
Доктор Брэннан хочет чтобы я исследовал их на предмет оборонительных ран.
Dr. Brennan beni savunma yaraları var mı diye bakmam için çağırdı.
Никаких ран на теле нет, причина смерти - полная потеря силы.
Vücudunda hiç yara izi yoktu. Ölüm nedeni, yaşam gücünün bütünüyle kaybı.
Основываясь на картине ран, орудие убийства имело горизонтальные полосы на поверхности.
Düzensiz yara örneğine göre, cinayet silahı üzeri kavisli ve düz eksenli.
Правое легкое и нижняя доля левого, выходных ран не видно.
Sağ akciğer ve sol meme kadranında görünür, çıkış yarası yok.
У вас есть небольшие синяки, но открытых ран нет.
Ufak çaplı yaralarınız var, ama hiçbiri açık yara değil.
Выходит тёмным и тернистым путем в этот мир, полный кровоточащих ран.
Karanlık ve dar bir çıkışın içinden bu kan ve yara dolu dünyaya.
Несколько резаных ран расположены на его гениталиях.
Birkaç kazıma yarası genital bölge duvarını örmüş.
У хвойных есть специальные способы заживления ран на их стволах.
Kozalaklı ağaçlar gövdelerindeki yaraları iyileştirmek için özel bir yöntem kullanır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung