Beispiele für die Verwendung von "раненых" im Russischen

<>
Шесть убитых и десятки раненых после сегодняшней атаки на ООН. Bugün yapılan B.M. saldırısında altı ölü ve onlarca yaralı var.
Лэнг никогда не навещал раненых. Lang yaralıları hiç ziyaret etmedi.
Несколько раненых, ничего серьезного. Önemsiz birkaç yaralanma meydana gelmiş.
раненых, трое серьезно, но как мне сказали выживут все. tanesi ciddi olmak üzere yaralımız var. Ama hepsinin de kurtulacağını söylediler.
Вперед, лошадей и раненых в дом. İleri. Atları içeri götürün. Yaralıları içeri götürün.
насмерть, множество раненых. Çok sayıda ayakta yaralı.
Несколько раненых, но не смертельно. Birkaç yaralı ama hiçbiri ölümcül değil.
Там коек. И около раненых турок. yatak ve yaklaşık yaralı Türk var.
У нас двое раненых, оба пилота вертушки мертвы! Helikopterde iki yaralı var, pilotların ikisi de ölmüş.
Трое погибших, четверо раненых. Üç ölü, dört yaralı.
раненых, погибших. yaralı, ölü.
Нужно, чтобы ты продолжала распределять раненых. Durumu iyi mi? Albay Marks yaralanmış.
Один погибший и двое раненых. Bir ölü ve iki yaralı.
Тысячи и тысячи раненых людей ждут помощи... Acil yardım bekleyen binlerce yaralı insan var...
Четверо погибших, шестеро раненых. Dört ölü, altı yaralı.
По дороге увидел раненых Дальше ты знаешь. Yolda yaralı insanlara rastladım, gerisini biliyorsunuz.
Давайте раненых в вертолет. En dönelim yaralı helikoptere.
Двое убитых, трое раненых. İki ölü, üç yaralı.
Скоро больных станет больше, чем раненых. Bu gidişle yaralı sayısı daha fazla olacak.
По предварительным данным, двое погибших и множество раненых. İki kişinin öldüğü doğrulandı. Bir çok kişi de yaralandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.