Exemples d'utilisation de "реакция на" en russe

<>
Их реакция на проведение объединённого экзамена и покажет их настоящие чувства и намерения. Fakat bu tarz ortak bir Chunin Sınavı'na verecekleri tepki gerçek niyetlerini ortaya dökecektir.
аллергическая реакция на суккуба? Succubus'a karşı allerji mi?
Самое главное - реакция на одежду. Esas önemli olan kıyafetlere vericeği tepki.
Возможно, врождённая реакция на хищников. Muhtemelen yırtıcılar arasında evrimleşmiş bir tepki.
Думаю, это реакция на твоё поведение прошлым вечером. Sanırım bu sadece dün akşamki davranışa gelen bir reaksiyon.
Пассивная психологическая реакция на попытку подчинения. Она была важнейшим элементом выживания миллионы лет.. Yeni efendiye gösterilen pasif psikolojik tepki milyonlarca yıldır sağ kalmanın anahtarı olarak kullanılmıştır.
Какова адекватная реакция на злость? "Öfkeye uygun tepki nedir?
Интересна реакция на это других гонщиков. Buna diğer motosikletçilerin tepkisi çok ilginçti.
Это нормальная реакция на ситуацию, угрожающую жизни. Hayat tehlikesi içeren bir durumda normal bir tepki.
Нормальная человеческая реакция на внушающий ужас опыт. Korkunç bir deneyime gösterilmiş insani bir tepki.
Плачь - естественная реакция на боль. Ağlamak acı karşısında doğal bir tepkidir.
Запредельная кома, нулевая реакция на раздражители. seviye derin komada, uyarıcılara tepki vermiyor.
Какова ваша реакция на оправдание Дональда Палмера, инспектор Нельсон? Donald Palmer'ın beraat etmesine tepkiniz ne oldu, Müfettiş Nelson?
У тебя правильная реакция, Мардж. Bu tepkiyi vermekte haklısın, Marge.
Это чрезмерная реакция, вроде аллергии моей жены. Karımın alerjilerinin azması gibi bir aşırı tepki gösterme.
Ну, реакция неоднозначная. Belirgin bir reaksiyon yok.
Некоторые решили, его сразила аллергическая реакция. Bazıları gecikmiş bir alerjik tepki verdiğini düşünmüş.
Думаю, бегство - уместная реакция. Kaçmanın uygun bir tepki olacağını düşündüm.
Это скорее автоматическая реакция, чем двигательная функция. Gönüllü bir hareketten çok otomatik bir tepki gibiydi.
Это была эмоциональная реакция... Bu duygusal bir tepkiydi...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !