Beispiele für die Verwendung von "решетку" im Russischen

<>
Если отправим его за решётку? Onu hapse atarak mı kurtaracağız?
Мы схватим Шеннон подчищающую журнал доступа сегодня и она попадет за решетку. Bu gece Shannon'ı giriş kayıtlarını silerken yakaladık, ve o hapishaneye gidiyor.
Ты же привыкла смотреть на нас сквозь решетку. Bizim gibi parmaklıklar ardından izlenmeye alışık olmanız lazım.
И мы посадим Амоса Пемброка за решётку на большой срок. Ve Amos Pembroke'u uzun bir süre demir parmaklıkların ardına koyacağız.
Так что или она выбросила пистолет в канализационную решётку прямо на ходу... Öyleyse, ya silahı kanalizasyon ızgarasından içeri attı ve yürümeye devam etti...
Отвали, умник, или тоже угодишь за решётку. Seni de içeri tıkmadan önce.... kaybol gözümün önünden.
Этот грязный подонок схватил его через решётку. O it herif onu parmaklıklar arasından yakaladı.
Посадить меня за решетку, пока вы бы помогли ему перестроить Самый влиятельный американский правоохранительный орган? Amerikanın en büyük kanun kurumunu onunla yeniden inşaa ederken beni hayat boyu hapse mahkum etmek mi?
А ты, Эмбер, возвращаешься за решетку. Sen, Amber, Federal hapishaneye geri dönüyorsun.
Смотрите дальше, звонок в отправил Дон Жуана за решётку. Az sonra, bu Don Juan'ı hapse sokan polis ihbarı.
Я за решетку не вернусь, тем более ради твоей черной задницы. Hiç kimse için içeri girmeyi göze alamam. Özellikle senin kara götün yüzünden.
Тебе, наверняка, понравится, когда я посажу тебя за решётку за порчу преимущества железной дороги. Seni özel milke izinsiz girmek ve demiryollarına zarar vermekten içeri attığımda şehri daha iyi tanıma fırsatı bulursun.
Они посадят хорошего парня за решетку, чтобы проучить нас? Bize ders vermek için iyi bir adamı hapse mi atacaklar?
Мне было не достаточно отправлять людей за решетку. Anlayacağın üzere insanları hapse koymak yeterince iyi değildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.