Beispiele für die Verwendung von "родила внебрачного ребенка" im Russischen

<>
Которая родила внебрачного ребенка. Babasız bir çocuk doğurmuştu.
Эта девочка только что родила ребёнка. Bu çocuk az önce bebek doğurdu.
Я родила ребенка, Ричард. Ben bir çocuk doğurdum Richard.
Моя бывшая жена родила ребёнка. Eski karım çocuk sahibi olmuş.
Она родила ребенка здесь? Bebeğini burada mı doğurdu?
Эрин родила ребёнка?! Erin'in çocuğu mu oldu?
И родила тайного ребёнка.. Gizlice bebek sahibi oldun.
В мае 2007 года она родила второго ребенка, девочку, которую назвала Clover. Mayıs 2007'de Clover adındaki ikinci çocuğunu doğurdu.
В 1956 году Соня вышла замуж за Бо Холмберга и родила четвёртого ребёнка. 1956'da evlendiği ikinci eşi Bo Holmberg dördüncü çocuğu oğlu Mikael doğdu.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Да. Она родила через восемь месяцев после суда. Evet, Davadan sekiz ay sonra doğum yaptı.
Мужики, я что-то беспокоюсь за того ребенка. Çocuklar, o çocuk için biraz kötü hissediyorum.
Мама только что родила! Annem az önce doğurdu.
Ева носит моего ребенка. Eva karnında bebeğimi taşıyor.
Где она и родила двух мальчиков-близнецов, Пола и Джареда. Orada o ikiz erkek, Paul ve Jared doğum verdi.
Пойду, добуду себе ребенка. Gidip kendime bir bebek alacağım!
Она похоронила одного мужа, родила пять детей, пережила болезнь, банкротство, даже потерю зубов... Eşini toprağa vermiş, beş çocuk dünyaya getirmiş hastalıkla, iflasla ve dişlerini kaybetmekle bile baş edebilmişti.
Я не оставлю тебя и ребенка. Ne seni ne de bebeği bırakmıyorum.
Я тебя родила, я тебя и отправлю на тот свет! Seni bu dünyaya ben getirdim, geri alan da ben olurum!
Я говорю о правах ребёнка. Burada bir çocuğun haklarından bahsediyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.