Beispiele für die Verwendung von "рос" im Russischen

<>
Ты рос в трудной семье? Boşanmış bir aileden mi geliyorsun?
Я рос в окружении банкиров, брокеров, золотой молодежи. Bankerleri, borsa simsarlarını, vakıf fonu çocuklarını tanıyarak büyüdüm.
Я рос вместе с ним. Birlikte büyüdüğümüz bir çocuk vardı.
А после этого, стебель рос и рос, прямо в облака... Ve ondan sonra, sarmaşık gittikçe büyüdü ta ki bulutların içine kadar...
И Джонатан Харрис рос в приёмной семье. Jonathan Harris ise koruyucu ailenin yanında büyümüş.
Не только я рос без отца. Babasız büyüyen tek çocuk ben değilim.
Ты рос в страданиях. Sen acı çekerek büyüdün.
Чего не скажешь о тебе, Рос. Ki bu senin için söyleyebileceğimden fazlası Ros.
Рос стала моей суррогатной королевой. Roos benim yedek lastiğim oldu.
Он остался сиротой и рос в бедности, а ты поддерживала своего сына-насильника. Tecavüzcü oğluna destek olurken onu yalnız ve fakir bir şekilde büyümeye terk ettin.
Вы часто виделись с внуком, пока он рос? Bayan De Marco. Torununuz büyürken onunla ne sıklıkta görüşüyordunuz?
Он также быстро рос. Hızlı bir şekilde büyüdü.
Ты хочешь отвечать за убийство пациента, Рос? Bir hastanın ölümünden sorumlu olmak ister misin Ross?
Я рос в нищете, как и ты. Ben de senin gibi fakir bir şekilde büyüdüm.
Рос, можешь дать нам минутку? Ros, bize müsaade eder misin?
Рожденный в Западном Берлине, он рос в Швейцарии, а позже переехал с матерью в Канаду. Batı Berlin'de doğan ve İsviçre'de büyüyen Kraatz, daha sonra annesi ile beraber Kanada'ya taşındı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.