Exemples d'utilisation de "рушится вокруг" en russe

<>
О, Эдди, все рушится вокруг меня. Ah Eddie, her şey üzerime yıkılıyor sanki.
Все вокруг нас рушится. Etrafımızdaki her şey çöküyor.
Дети, беззаботные и беспечные, играют и гуляют вокруг деревни. Çocuklar, dikkatsiz ve kaygısızca oynuyor ve köyün etrafında dolaşıyorlar.
Ребята, все это место рушится. Çocuklar, bu yer tamamiyle çöküyor.
Даже когда вокруг нас умирали люди? Etrafımızdaki insanlar ölüyor olsa bile mi?
Транспортная система Вашингтона рушится. Başkent ulaşım sistemi çöküyor;
Посмотри вокруг, Елена. Etrafına bir bak Elena.
Понятно, почему рушится финансовая система. Finansal sistemimiz neden çöküyor şimdi anladım.
Только хорошее происходит вокруг тебя. Etrafında güzel şeyler de oluyor.
Всё просто рушится на глазах. Her şey yerle bir oluyor.
Это сильнее ранит людей вокруг тебя. Bu etrafındaki insanları daha çok incitir.
История все еще рушится. Tarih hala yok oluyor.
Супермен полетит вокруг Земли и повернёт время вспять? Süpermen'in dünyanın çevresinde uçup zamanı geriye çevireceğini mi?
Ребята, мост рушится. Çocuklar, köprü yıkılıyor.
Вокруг семья и друзья. Aile ve arkadaşlar etrafta.
Пустяки, это рушится монастырь! Sorun değil. Manastır dökülüyor da.
Видите эти капельки вокруг? Etrafındaki damlacıkları görebiliyor musun?
Сурамская крепость снова рушится. Surami Kalesi yine yıkılıyor.
Посмотри вокруг, Донна. Etrafına bak, Donna.
Мир рушится, Майкл. Dünya çöküyor, Michael.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !