Beispiele für die Verwendung von "с высоким разрешением" im Russischen
Визуальные наблюдения в 1957 году и изображения с высоким разрешением, сделанные в 1998 году, показали, что у VY СМа нет звёзд-спутников.
1957'deki gözlemler ve 1998'deki yüksek çözünürlüklü resimlemeler VY CMa'nın herhangi bir yoldaş yıldızı olmadığını göstermiştir.
В 2008 году Google совместно с GeoEye запустила спутник для обеспечения Google Earth изображениями с высоким разрешением.
2008'de Google, GeoEye ile Google Earth'e yüksek çözünürlüklü (0.41 m monochrome, 1.65 m renkli) görüntü aktaracak uydu yollamak üzere işbirliğine girdi.
более чем человек в Белоруссии, стране, больше всего затронутой катастрофой, имеют проблемы с щитовидной железой, спровоцированные чернобыльской радиацией, и более миллионов людей живут в районах страны с высоким риском заражений.
Faciadan en çok etkilenen ülke Belarus'ta Çernobil radyasyonu nedeniyle 00'den fazla kişi tiroit problemi yaşıyor, milyondan fazla kişi ise yüksek bulaşma derecesindeki bölgelerde bulunmakta.
Есть один хедж-фонд по вложениям с высоким риском.
Bizim şirketin koruma fonu yeni girişimciler için kullanıyor.
Я говорил с Высоким Советом касательно ситуации на базе Бетта.
Beta alanındaki durum ile ilgili olarak Yüksek Konsey ile görüştüm.
Добавлю раствор с высоким содержанием азота, например обогащенный питательный состав.
Yüksek konsantrasyonda solüsyon ilave ederiz tıpkı ileri beslenme uzmanlarının yaptığı gibi..
Или любовные интрижки с высоким, небритым итальянцем, который готовит тебе макароны с итальянским соусом.
Ya da sana zeytinli makarna pişiren uzun boylu, traş olmamış Bir İtalyan erkeğiyle aşkın heyecanı..
Управление активами клиентов с высоким уровнем доходов.
Yüksek gelirli müşteriler için portföy yönetimi yapıyor.
Также я могу гарантировать щедрое жалование от казначейства в соответствии с высоким статусом.
Ayrıca yüksek statünü elinde tutarak devlet hazinesinden cömert bir maaş almanıda garanti edebilirim.
Потому что для человека с высоким уровнем холестерина, ягненок был очень опасным выбором!
Sınırda kolestrol değerlerine sahip biri için, bu kuzu eti çok tehlikeli bir seçim.
Это электро-пневматический баллон с высоким давлением - фунтов на квадратный дюйм с безопасным латунным клапаном.
Üstünde yüksek basınçlı elektro nömatik bobin var. Santimetre kareye kilo basınç uyguluyor. Güvenlik valfı var.
Но первый способ занимает меньше времени, и для пациентов с высоким риском это единственный вариант.
Ama bu şekilde daha az zaman alır, ve bazı yüksek riskli hastalarda, Butek seçenek.
По данным геологической разведки, до 1815 года Тамбора имел форму типичного стратовулкана с высоким симметричным вулканическим конусом и одним центральным кратером.
1815 patlamasından önce yapılan bir jeolojik araştırmaya göre, yükselen simetrik bir volkanik konisiyle tek bir havalandırma kanalına sahip olan Tambora, stratovolkan şeklindeydi.
26 января 2007 года Надин Бейлер выиграла шоу в заключительный вечер с высоким процентом голосования:
26 Ocak 2007 tarihinde Beiler final gecesi yapılan oylamada 68 % oy olarak birinci olmuştur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung