Beispiele für die Verwendung von "с головой" im Russischen

<>
Знаешь, может она и привлекательна, но у неё с головой непорядок. Bilirsin, çekici olabilir, ama tuhaf bir kadın. Evet, sana katılıyorum.
А вот носорог с головой волка - это что-то новенькое. Ama kurt kafalı gergedan, farklı, yeni bir şey.
Если она тебе не нравится, у тебя явно проблемы с головой. Sen böyle biri değildin, kesinlikle ters giden bir şeyler var sende.
С головой никогда точно не знаешь. Kafa söz konusu olunca asla bilemeyiz.
Это Гор, моя дорогая. Бог с головой ястреба! Hayatım, o Horus, göklerin şahin başlı tanrısı.
Захотелось с головой под одеяло и уснуть. Örtülerin altına saklanıp, uykuya dalmak istedim.
Вернешься с сувениром, с головой Клэр Райзен. Hediyelik eşyayı, Claire Reisen'in başını geri getirebilirsin.
Голый мужчина с головой птицы. Kuş başlı çıplak bir adam.
Барышня, у вас с головой все в порядке? Kral mı? Bayan, siz hatları iyice karıştırmışsınız.
Смотри что ты сделал с головой. Ah, başım! -Taştan kaçmalıydın.
Думаю, это лучше, чем быть коровой с головой прекрасной женщины! Ama bence, güzel kadın kafalı bir inek olmaktan çok daha iyi.
Анубис, с головой шакала. Египетский повелитель преисподней. Anubis, Mısır'da yeraltı dünyasının çakal başlı ilahı.
Он с головой погрузился в эксперимент. Bir deney üzerinde çalışıyor şu an.
у тебя что-то не то с головой. Belki de kafanda bazı şeyler düzgün işlemiyordur.
Поскольку я не очень хорошо плаваю, я избегаю плавания там, где я ухожу с головой под воду. Yüzmeyi çok iyi bilmediğim için, boyumu aşan suda yüzmekten sakınırım.
К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой. Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu.
Если нет - поверни головой вправо-влево. Etmeyeceksen, başını iki yana salla.
Не только вы умеете пользоваться головой, профессор. Bizim aramızda da kafasını kullanan insanlar var Profesör.
Вот насколько я могу двигать головой. Anca bu kadar kafamı hareket ettirebiliyorum.
Я бился головой о стену пытаясь получить имя и когда я узнал его... Bir isim bulabilmek için kafamı duvarlara vurdum. Sonra senin sayende bir isim buldum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.