Beispiele für die Verwendung von "с другим" im Russischen

<>
Доктор как раз заканчивает с другим пациентом. Doktorun başka bir hastasıyla görüşmesi bitmek üzere.
Прекрасно? Ну еще бы. Ты уже с другим связалась? Tabi, sen çoktan başka biriyle berabersin, böyle söylesene.
Каждое желание, каждое действие совпадает с другим. Her şehvet, her hareket bir başkasının karşılığıdır.
Когда вдову заживо замуровывали в гробнице её умершего мужа. Вместе с другим его имуществом. Diğer mallarıyla birlikte dul kadını da, ölen kocanın cenaze odasına canlı canlı kapatmak.
Кто-то перепутал одного Адониса с другим. Birisi o bilenmiş adonisleri karıştırmış olabilir.
Я работаю с другим типом, партнером, Турком. Başka bir adamla çalışıyorum, bir ortak, Turco.
Что один человек может сотворить с другим. Bir insanın başka bir insana neler yapabileceğini.
Нет, с другим парнем с тележкой щенят. Yok, bir vagon dolusu yavrusu olan adam.
Остерегайся встречи с другим собой. Diğer senle karşılaşmamaya dikkat et.
Одно с другим никак не связано. Ve bunun onunla bir alakası yok.
Мне нужно встретиться с другим чудовищем. Yüzleşmem gereken başka bir yaratık var.
Мне было нелегко видеть тебя с другим парнем. Seni başka biriyle görmek benim için kolay değildi.
Потому что я говорил с другим пассажиром... Ben başka bir yolcu ile konuştu Çünkü...
Уж художник-то может повидаться с другим художником. Bir ressam diğer bir ressamı görmek ister.
Я пойду на свидание Джулс с другим парнем. Juliet'in başka bir herifle birlikte çıkacağı randevuya gitmeliyim.
Можешь делать то же шоу с другим продюсером. İşi bırakabilirim. Başka bir yapımcıyla aynı programı yapabilirsin.
Я очень занят с другим клиентом. Başka bir müşterimin işleriyle çok meşguldüm.
Из-за того, что я встречался с другим агентом? Ne, sırf başka bir menajerle görüştüm diye mi?
Он подрался с другим заключенным. Başka bir mahkumla kavga oldu.
NORAD назвал сведения ошибочными, но это не состыкуется с другим рапортом. NORAD bu belgenin hatalı olduğunu bildirdi fakat bununla çakışan bir belge var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.