Beispiele für die Verwendung von "с одной стороны" im Russischen
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла.
Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
С одной стороны предлагается финансирование предприятий.
Şirketi kurmak için sermaye yardımı yapıyoruz.
С одной стороны, я сочувствую твоей преданности цели.
Bir taraftan amacına ulaşmak için acımasızca davranmanı sempatiyle karşılıyorum.
Да, закроем с одной стороны и откроем с другой!
Evet, bir tarafı kapatacağız ama diğer tarafı da açacağız.
С одной стороны, картина - приключенческая история.
Bir bakıma, bu film bir aksiyon-macera hikayesi.
В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı:
При высадке на необитаемый остров пирату дают пистолет с одной пулей.
Bir korsan bir adaya bırakılınca ona tek kurşunlu bir tabanca verilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung