Beispiele für die Verwendung von "с твоей девушкой" im Russischen

<>
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Когда я познакомлюсь с твоей девушкой? Ben ne zaman bu kızla tanışacağım?
Испытывать судьбу на интервью с твоей девушкой? Yeni kız arkadaşınla görüşerek şansımı zorlamamalı mıyım?
Куда ты отправил меня ходить по магазинам с твоей девушкой? Ne cüretle sevgilinle alışverişe çıkmam için beni yollarsın? Anlamıyorum.
Прости, что всё испортила с твоей девушкой. Kız arkadaşınla işleri boka sardığım için gerçekten üzgünüm.
Пару отличий между мной и твоей девушкой. Benimle senin kız arasında iki fark var.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Лекси была твоей девушкой? Lexi mi kız arkadaşındı?
Так приятно провести эти выходные с тобой, а не с твоей мамой и клубом любителей вина. Bu hafta sonu burada, seninle olmak çok güzel. Annenlerde, mor dişli tayfasıyla birlikte olmak değil.
Так хорошо быть твоей девушкой. Senin kız arkadaşın olmaya bayılıyorum.
Но парень с твоей внешностью может заполучить любую. Senin gibi görünen biri istediği herkesi elde edebilir.
Графиня, дух которой овладевал твоей девушкой. Ruhu, kız arkadaşını zapt eden kontes.
Эта магия схожа с твоей, дорогуша, но есть отличия. Seninkine benzer bir sihir, tatlım. Ama tam olarak aynısı değil.
С твоей платиновой картой. - Конечно. Kredi kartını bırak, sen git Neil.
Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей. İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak.
Наш зомби-истребитель спит с твоей зомби-соседкой. Zombi avcımız zombi ev arkadaşınla yatıyor.
Но тогда эти белые вспышки возможно связаны с твоей телепатией. O gelip gitmeler, görüntülerin kaybolması telepantinle bağlantılı olması mümkün.
С твоей квалификацией считай себя новым главой нашего пиар-отдела. Yeni halka ilişkiler müdürümüz olmak için gereğinden fazla niteliklisin.
А ты какой отчёт отдаёшь себе - с твоей глухотой к приличиям? Sen farkında mısın peki? Her tür insani terbiyeden muaf olan sen?
Моя вера никак не связана с твоей. Benim kaderimin sizinki ile hiçbir ilgisi yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.