Beispiele für die Verwendung von "сам себе" im Russischen

<>
Что же - ты сам себе и молодые, и сваха, и гости? Nesin sen? Her şeysin, ha? Güvey, çöpçatan ve konuklar mı?
Не знаю. Иногда я сам себе поражаюсь. Bilmiyorum, bazen ben de kendime şaşırıyorum.
Это - оксюморон, знаете ли, термин, который противоречит сам себе. Bu bir tezat, biliyorsun kendisiyle çelişen bir terim. Ben, Delmy Polanco.
Здесь каждый сам себе закон. Burada herkesin kendi yasası vardır.
Ты сам себе должен по-настоящему попытаться, потому что ты умный и талантливый. Buraya gerçek bir şans vermek zorundasın, çünkü zeki ve yetenekli bir adamsın.
Неуклюжий человек только сам себе навредит. Sakar bir adam ancak kendisini incitebilir.
Итак, Торрио сам себе позаботится. Evet, Torrio, Torrio'yu halleder.
Он сам себе ногу сломал? o yüzden mi bacağı kırıldı?
Сам себе чай делай! Kendi çayını kendin yap!
Ты только что сам себе помог, Кармело. Kendine büyük bir iyilik yapmış oldun, Carmelo.
Ты пытаешься надавить сам себе на совесть? Bu konuda kendine kötü hissettirmeye mi çalışıyorsun?
Ван Дамм сам себе охрана. Van Damn zaten güvenlik demek.
Ладно, член теперь будешь сам себе сосать. Demek ki aletin bundan sonra kendi kendini yalayacak!
Сам себе покупаешь вещи на зарплату несовершеннолетнего? Kendi şeylerini beş parmaklı maaşından mı alıyorsun?
Просто он сам себе враг. Onun en büyük düşmanı kendisi.
Ты же автолюбитель. -Ты только сам себе делаешь больно. Öylesine diyorum, arabalardan hoşlanan sensin sadece kendine zarar veriyorsun.
Он сам себе судья, присяжный и палач. Kendini yargıç, jüri ve cellat olarak atamış.
Я теперь сам себе банк. Artık kendi bankam, benim.
И как и Люсьен, я сам себе хозяин. Ve lucien gibi, benim de kendi tarzım var.
Если я захочу чертов аквариум, я сам себе его куплю! Ve eğer ben bir akvaryum isteseydim, Kendime bir akvaryum alırdım!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.