Beispiele für die Verwendung von "сборной" im Russischen

<>
На тебя придёт посмотреть тренер сборной. Milli takımın koçu seni izlemeye gelecek.
Поэтому использовал вас, чтобы стать тренером сборной. Bu yüzden milli takıma koçluk yapmaya karar verdim.
Мы были на приёме у губернатора, а ты появился с местной сборной по баскетболу. Valinin resmi yemeği için benimle buluşması gerekiyordu. Ama sen basketbol milli takımının tamamıyla ortaya çıktın!
Для Роналду и португальской сборной ставки были высоки как никогда. Ronaldo ve Portekiz milli takımı için çok önemli bir an.
Играл в сборной, как я. Ve milli takımdaydı, benim gibi.
Участие сборной в Олимпиаде обойдётся в, 5 миллиона фунтов. Olimpiyatlara ulusal takım göndermek, 5 milyon sterline mal oluyor.
Я была капитаном сборной Бруклина по плаванию. Aslında Brooklyn Cemiyeti Yüzme Takımı'nın kaptanıydım eskiden.
23 октября 1990 года, Бурса, Турция) - турецкий футболист, защитник клуба "Фенербахче" и национальной сборной Турции. 23 Ekim 1990, Osmangazi), stoper mevkinde görev yapan Türk millî futbolcudur.
10 октября 1991, Гнилане, СФРЮ) - швейцарский футболист косоварского происхождения, полузащитник клуба "Ливерпуль" и сборной Швейцарии. 10 Ekim 1991, Gilan), Kosova asıllı İsviçreli millî futbolcudur.
В 2006 году Росси был приглашен на сбор перед чемпионатом мира со сборной США, но он отказался, заявив что его желание - играть за Италию. 2006 yılında dünya kupası öncesinde hazırlık kampı için o zamanki teknik direktör Bruce Arena tarafından ABD kadrosuna çağrılmasına rağmen İtalya adına oynamak istemesi nedeniyle bu teklifi reddetti.
12 июня 1988, Буин) - чилийский футболист, полузащитник клуба "Фенербахче" и сборной Чили. 12 Haziran 1988), Şilili millî futbolcudur. Süper Lig ekiplerinden Fenerbahçe'de forma giymektedir.
19 декабря 1986, Амстердам) - нидерландский футболист, нападающий английского клуба "Фулхэм" и национальной сборной Нидерландов. 19 Aralık 1986, Amsterdam), Surinam asıllı Hollandalı millî futbolcudur.
16 октября 1982, Хуан-Аугусто-Сальдивар) - парагвайский футболист, полузащитник клуба "Либертад" из Асунсьона и сборной Парагвая. 16 Ekim 1982, Saldívar, Paraguay), Paraguaylı millî futbolcudur.
В главной сборной страны дебютировал 11 октября 2008 года в отборочном матче к чемпионату мира 2010 против команды Финляндии. 11 Ekim 2008'de Finlandiya'ya karşı 2010 Dünya Kupası eleme maçında oynamak üzere Azerbaycan millî futbol takımı kadrosuna çağrıldı.
С 2010 года приглашается на игры первой сборной Азербайджана. 2010 yılından itibaren Azerbaycan millî takımında da forma giymeye başlamıştır.
27 октября 1990, Дакар) - сенегальский футболист, полузащитник английского клуба "Сток Сити" и сборной Сенегала, на правах аренды выступающий за "Галатасарай". 27 Ekim 1990, Dakar), Senegalli futbolcudur. Premier League ekiplerinden Stoke City'de oynamaktadır.
26 февраля 1983, Масейо, Бразилия), более известный как Пепе (), - португальский и бразильский футболист, защитник клуба "Порту" и сборной Португалии. 26 Şubat 1983, Maceió, Brezilya), Stoper pozisyonunda oynayan Brezilya asıllı Portekizli futbolcudur.
26 февраля 1984, Ломе) - тоголезский футболист, нападающий, игрок турецкого клуба "Истанбул Башакшехир" и национальной сборной Того. 26 Şubat 1984, Lomé, Togo), Santrafor mevkinde forma giyen Nijerya asıllı Togolu Millî futbolcudur.
30 декабря 1984, Сан-Хосе, Коста-Рика) - коста-риканский футболист, полузащитник клуба "Эредиано" и сборной Коста-Рики. 30 Aralık 1984, San José), Kosta Rikalı millî futbolcudur.
Оба выступали в составе сборной США на Олимпийских играх 1976 года в Монреале. Her ikisi de 1976 Montreal Yaz Olimpiyatlarında Amerikan kürek takımında yarıştılar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.